Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore pratiquée dans de nombreux pays soi-disant " (Frans → Engels) :

Oui, les pays industrialisés pénètrent les marchés de ces pays soi-disant en développement, mais il y a peu de réciprocité et, dans de nombreux cas, les coûts de production de notre pays ne nous permettent pas de soutenir la concurrence des pays développés, ce qui rend les choses difficiles.

Yes, the market of the first world expands into these so-called underdeveloped countries, but there is very little reciprocity and many times the cost of production in our country can't compete with the products that come from the developed countries. That is difficult.


Lorsque nous disons connaître des pays sûrs, nous pensons à des pays avec lesquels nous entretenons des relations commerciales, des pays qui font apparemment partie de l’Union européenne, des pays industrialisés, des pays soi-disant démocratiques, mais les droits de la personne, des minorités et des femmes ainsi que les droits ethniques et religieux de ...[+++]

When we say we know about so-called safe countries, we have to look at countries that we trade with, countries that are on the surface a so-called European Union and developed countries, so-called democratic countries, where human, minority, women's, ethnic and religious rights have been denied to many groups and minorities within that country.


Il comprend ou reconnaît très peu les problèmes que ressentent de nombreux électeurs dans le soi-disant arrière-pays, la difficulté d'amener nos produits jusqu'aux ports et de faire en sorte que nos gens, nos produits et nos services soient transportés de notre partie du monde jusqu'à l'océan ou jusqu'à la grande ville de Toronto ou où que ce soit d'autre.

It has very little understanding or recognition of the problems that many constituents in the so-called hinterland of this nation feel, the difficulty we have in getting our products to port and getting our people, goods and services moved from our part of the world to tidewater, to the big smoke of Toronto or wherever.


Mais, de l'autre côté, de nombreux messages négatifs sont adressés aux consommateurs des pays développés, sur l'impact d'une consommation soi-disant excessive.

On the other, consumers in the developed countries are being bombarded with negative reports about the impact of allegedly excessive consumption.


Au niveau extérieur, je pense que la majorité des points que nous avons inclus dans la résolution nous donne une vision assez proche de la réalité et nous invite précisément, Monsieur le Président, à l’optimisme, car des aspects comme l’abolition de la peine capitale, la torture encore pratiquée dans de nombreux pays soi-disant démocratiques ou la situation des minorités dans de nombreuses régions de la planète exigent de l’Union européenne une réponse claire, visible et efficace.

With regard to foreign affairs, I believe that the majority of points which we have included in the resolution accurately illustrate the real situation and hardly invite optimism, Mr President. Issues such as the abolition of the death penalty, the torture which still goes on in many supposedly democratic countries or the situation of minorities in many parts of the world, demand a clear, visible and effective response from the European Union.


Si j'ai bien compris, le Canada est encore un pays soi-disant bilingue qui, soi-disant, respecte les francophones.

If I understood correctly, Canada is still a so-called bilingual country that purportedly respects francophones.


La peine de mort est encore pratiquée dans de trop nombreux pays, parmi ceux-ci non seulement de grands pays comme la Chine, mais également la première puissance militaire et démocratique au monde, les États-Unis, qui ne se sont toujours pas résolus à abandonner leur culture du Far West.

Too many countries still have the death penalty, and they include not only large countries such as China, but also the most important military and democratic power – the United States – which has still not been able to leave its Wild West culture behind.


Les violations du droit international dont les États‑Unis sont, depuis quelque temps, accusés amènent à se poser de graves questions, notamment si l'on considère les efforts ininterrompus que ce pays déploie par ailleurs au nom de la soi‑disant démocratisation de nombreux États indépendants.

The violations of international law of which the USA has been recently accused are becoming a major issue, particularly in view of its uniformly fulsome expressions of support for what it refers to as democratisation in many independent countries.


Ce rapport renforce le soi-disant multiculturalisme des pays européens en encourageant les enfants de la deuxième, de la troisième, voire de la quatrième, génération à développer leurs propres langue et culture sur notre territoire et, partant, à faire encore moins d’efforts pour s’intégrer à notre société ou s’y assimiler.

In this report, the so-called multi-culturalism of the European countries is reinforced even further by encouraging second, third, or even fourth-generation immigrant children to develop their own language and culture on our territory and thus to make even less of an effort to integrate in our society or assimilate themselves to it.


- (NL) Monsieur le Président, mon petit pays à lui seul comptera cette année quelque 35 000 à 40 000 soi-disant candidats demandeurs d'asile, en plus des dizaines de milliers de demandeurs d'asile des années précédentes qui attendent encore que leur dossier soit traité et sans parler des quelque 150 000 illégaux qui séjournent encore dans mon petit pays. Cel ...[+++]

– (NL) Mr President, in my own small country alone, we will have between 35,000 and 40,000 alleged asylum seekers this year, in addition to tens of thousands of asylum seekers of the past few of years who are still waiting for their cases to be resolved, and on top of this, there are an estimated 150,000 illegal immigrants, which means that the problem which we are focusing on today can hardly be overestimated.


w