Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en effet assez complexes » (Français → Anglais) :

De surcroît, les coûts induits par la représentation en justice dans une affaire complexe peuvent constituer des dépenses considérables, surtout pour les opérateurs économiques de taille assez modeste.

Furthermore, the costs of legal representation in a complex case may constitute substantial expenditure, in particular for smaller economic operators.


Ces procédures, assez souvent, sont complexes et prennent du temps.

These procedures are quite often complex and time-consuming.


En effet, quand on aborde des sujets aussi larges que la sécurité aéronautique et la sécurité maritime, ils sont souvent assez complexes et nécessitent le témoignage d'experts.

When we are dealing with topics as broad as aviation safety and marine safety, they are often very complex and require the testimony of expert witnesses.


Cela ne veut pas dire que ces personnes ne peuvent pas jouer un rôle important pour orienter le processus et pour offrir la participation de la collectivité que nous souhaitons, mais il faut davantage pour que les ressources et les services voulus puissent avoir un effet sur des cas où il peut être assez difficile, assez complexe de s'y retrouver.

And that's not to say they can't play a very important role in guiding those things and providing the kind of level of community involvement that we would hope for, but it requires more than that in terms of ensuring that appropriate kinds of resources and services are brought to bear on things that can be pretty complex, pretty difficult to work your way through.


En effet, si certaines infractions se retrouvent dans une catégorie, à peut-être trois ou quatre niveaux, cela peut devenir assez complexe.

I would like to find out what can be done. How complicated is this if certain levels of offences fall into a category, perhaps three or four tiers?


C'est un bon exemple d'une mesure qui a des répercussions assez complexes sur les entreprises. En effet, cette mesure signifie que, désormais, les entreprises devront payer chaque année des centaines de millions de dollars de plus en impôts.

This is a good example of something that has a rather complicated effect on businesses and something that affects hundreds of millions of dollars in taxes that would now be paid by businesses in Canada every year.


En effet, on devrait procéder le plus tôt possible à une étude de ce projet de loi assez complexe en comité.

Indeed, we should examine this rather complex bill in committee as soon as possible.


Le système juridictionnel, assez complexe, aurait permis aux juges nationaux d'annuler un brevet communautaire avec effet pour tout le territoire de la Communauté.

Under the highly complex judicial system, national judges would have been able to declare a Community patent invalid with effect for the entire territory of the Community.


Le compartiment doit leur permettre d’adopter des comportements aussi variés que possible, leur donner un sentiment de sécurité et leur offrir un environnement assez complexe pour leur permettre de courir, marcher, grimper et sauter.

The enclosure shall allow non-human primates to adopt as wide a behavioural repertoire as possible, provide it with a sense of security, and a suitably complex environment to allow the animal to run, walk, climb and jump.


REACH est applicable à de nombreux types d’entreprises différents tout le long de la chaîne d’approvisionnement, ce qui a conduit à l’élaboration de documents d’orientation souvent assez complexes.

REACH is applicable to many different types of companies through the whole supply chain which has led to often rather complex guidance documents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en effet assez complexes ->

Date index: 2021-07-28
w