Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empreintes génétiques qui étaient conservées seront " (Frans → Engels) :

Les empreintes génétiques tirées des échantillons seront analysées en vue d'établir les profils d'identification génétique à verser au fichier des condamnés de la banque de données génétiques.

The DNA extracted from a sample will be analysed with the resulting profile entered into the convicted offenders index of the data bank.


Les empreintes génétiques devraient être conservées par les autorités locales, par l'organisme qui a procédé à l'arrestation, que ce soit dans une ville, un village ou ailleurs.

The DNA information should be kept with the local establishment, the arresting body in whatever town, city, village, or wherever the arrest takes place.


Les données relatives aux empreintes digitales de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier qui ne demandent pas l’asile seront conservées pendant cinq ans.

Fingerprint data for irregularly staying third-country nationals who do not claim asylum will be retained for five years.


Tes empreintes digitales seront conservées pendant dix ans.

Your fingerprints will be stored for 10 years.


Vous voyez que la terminologie change. Mais les empreintes génétiques d'un adolescent seront versées dans la banque de données génétiques pour exactement les mêmes infractions que celles qui amèneraient à y verser les empreintes d'un adulte, dans exactement les mêmes circonstances, et les empreintes seraient prises exactement de la même façon que dans le cas d'un adulte ...[+++]

But a younger person would be eligible for DNA data banking for exactly the same offences as an adult would be, under exactly the same circumstances, and would have his DNA collected in exactly the same way as an adult would.


Alors que les empreintes des demandeurs d'asile seront relevées et transmises pour comparaison à l'unité centrale où elles seront normalement conservées pendant dix ans, les empreintes des étrangers appréhendés à l'occasion du franchissement irrégulier d'une frontière extérieure seront également relevées et transmises à l'unité centrale, mais uniquement afin d'y être co ...[+++]

While fingerprints of asylum seekers will be taken and sent to the central unit for comparison where they will be stored normally for 10 years, fingerprints of "aliens apprehended in connection with the irregular crossing of an external border" will also be taken and sent to the central unit but only for comparison with fingerprints of asylum applications transmitted subsequently.


Les États membres devraient protéger le droit des individus au secret génétique et garantir que l’analyse génétique soit utilisée au bénéfice des patients et de la société dans son ensemble; ce principe général de protection des données génétiques ne pourrait être ignoré que dans le cas des empreintes « digitales » génétiques conservées dans les ...[+++]

Member States [should] protect individuals’ right to genetic confidentiality and ensure that genetic profiling is used for purposes beneficial to individual patients and society as a whole; there should be an exception to this general principle of confidentiality where the genetic fingerprints held in DNA databases are used to identify and convict criminals’.


Si, après avoir mené sa propre enquête, ce qui peut au besoin englober des poursuites judiciaires, le procureur général confirme la validité de l'ordonnance originale, ou s'il envoie à la banque de données génétiques une version corrigée, les empreintes génétiques qui étaient conservées seront analysées et versées au fichier des condamnés.

If, after making his own inquiries, including court proceedings if necessary, the Attorney General confirms that the original order is valid, or if he sends the data bank a corrected order, the sample already being held will be analyzed and entered into the convicted offender index.


w