Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition conservée
Composition en attente
Conserve
Donnée hors segment non conservée
Marbre
Matière bloquée
Matière debout
Parallèle d'échelle conservée
Parallèle de référence
Parallèle standard
Parallèle sécant
Poire conservée au sirop
Texte debout

Vertaling van "devraient être conservées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


parallèle de référence | parallèle sécant | parallèle d'échelle conservée | parallèle standard

standard parallel


composition conservée | composition en attente | matière debout | texte debout | marbre | matière bloquée

live matter | alive matter | standing matter | standing type | retained composition | block up type | blocked-up type


donnée hors segment non conservée

non retained out-of-segment data




composition conservée | conserve

alive matter | live matter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pièces justificatives afférentes aux opérations menées devraient être conservées.

The supporting documents relating to the operations carried out should be kept.


Je prétends que les dispositions actuelles de la loi devraient être conservées pour les raisons que je vais donner dans un instant.

I say that the existing provisions of the act should be retained, for reasons that I will explain in a moment.


Il faudrait au moins procéder à une sorte d'évaluation pour déterminer si elles devraient être conservées comme sites historiques.

At least there should be some sort of evaluation to determine whether they should remain as heritage sites.


Chaque année, le gouvernement présente la liste des dispositions qui, à son avis, devraient être conservées et il a pris l'habitude de bien expliquer pourquoi il estimait qu'elles devraient être maintenues.

Every year the government brings forward its list of things it thinks, believes, should be kept on the books, and the practice has become that good explanations are provided for keeping measures on the books.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations devraient être conservées, au niveau de l'Union, dans une base de données accessible au public, ce qui permettrait par la même occasion de faciliter le suivi de la mise en œuvre et l'établissement des rapports y relatifs.

Information should be held on a publicly available database at Union level, which will also facilitate monitoring and reporting on implementation.


Si les données utiles canadiennes ne pouvaient pas être supprimes sur-le-champ, elles devraient être conservées de manière sécuritaire et l'accès à ces données devrait être restreint.

If the Canadian payload data cannot immediately be deleted, the data needs to be properly safeguarded and access thereto is to be restricted.


Il faut tenir compte de questions liées à la sécurité, et des raisons impérieuses expliquent pourquoi ces tâches devraient être conservées à l'interne. La conception, le fonctionnement, la réparation et l'entretien des communications internes et des technologies de l'information du gouvernement du Canada ne devraient pas être confiés au secteur privé en vertu de contrats, car, une fois que nous n'en avons plus le contrôle, il est difficile d'en garantir la sécurité.

There are security issues and there are compelling reasons why this should be kept in-house, that the design, the operation, the repair and maintenance of our internal communications, our IT component for the Government of Canada, should not be contracted out to the private sector, because we do not know if we can guarantee the security once the control of it leaves our hands.


Les données devraient être conservées de manière à éviter qu'elles ne soient conservées plus d'une fois.

Data should be retained in such a way as to avoid their being retained more than once.


La liste des numéros des comptes bancaires ouverts au nom de l’OBNL et toutes les données à caractère personnel devraient être conservées d’une manière confidentielle dans le registre et au siège de l’OBNL.

List of the bank account numbers under the name of the NPO and any data on personal details should be kept confidentially on the register and at the NPO’s office.


Par conséquent, la période maximale pendant laquelle les données dactyloscopiques devraient être conservées par l'unité centrale devrait être très longue.

Therefore, the maximum period during which fingerprint data should be kept by the Central Unit should be of considerable length.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être conservées ->

Date index: 2025-02-01
w