Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «employés a fortement progressé puisqu » (Français → Anglais) :

Les effectifs employés ont aussi fortement progressé dans les pays de la cohésion depuis le milieu des années quatre-vingt-dix.

The number of people in employment has also risen markedly in the cohesion countries since the mid-1990s.


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déc ...[+++]

Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives them of social security cover and has a negative impact on their working conditions in terms of health and safety; expects, therefore, that the European platform against undeclared work will ...[+++]


35. considère que, puisque les maladies infectieuses, telles que le VIH/sida, ont fortement progressé dans la région, la santé et les réformes de la santé dans le secteur public devraient figurer au cœur des priorités pour la communauté des donateurs, y compris la Commission;

35. Considers that, given the strong increase in infectious diseases such as HIV in the region, health and public sector health reform should be a key priority for the donor community, including the Commission;


35. considère que, puisque les maladies infectieuses, telles que le VIH/sida, ont fortement progressé dans la région, la santé et les réformes de la santé dans le secteur public devraient figurer au cœur des priorités pour la communauté des donateurs, y compris la Commission;

35. Considers that, given the strong increase in infectious diseases such as HIV in the region, health and public sector health reform should be a key priority for the donor community, including the Commission;


35. considère que, puisque les maladies infectieuses, telles que le VIH, ont fortement progressé dans la région, la santé et les réformes de la santé dans le secteur public devraient figurer cœur des priorités pour la communauté des donateurs, y compris la Commission;

35. Considers that, given the strong increase in infectious diseases in the region, such as HIV, health and public sector health reform should be a key priority for the donor community, including the Commission;


Selon cette même enquête, le niveau de préparation des entreprises moyennes (50 à 249 employés) a fortement progressé puisqu'elles sont désormais une sur deux à s'estimer préparées (49% des entreprises interrogées).

According to the same survey, the level of preparedness among medium-sized companies (50 to 249 employees) has greatly improved, since one in two of them now considers itself ready (49% of the companies surveyed).


J'invite fortement le comité à étudier attentivement.si vous suivez ce modèle, ce sera beaucoup plus avantageux, pour ce qui est d'essayer de progresser sur le plan de l'amélioration de la relation entre le gouvernement et ses employés, que de procéder unilatéralement, sans même regarder toutes les recommandations qui ont été formulées par le rapport Fryer d'une façon qui permettrait d'établir une harmonie et une solidarité dans le lieu de travail.

I would strongly urge the committee to give strong consideration.if you are following that model, it would be far more advantageous, in terms of trying to make progress regarding improving the relationship between the government and employees, than doing it on a unilateral basis, not even looking at all the recommendations that were made by the Fryer report in a way that would be consistent with building harmony and cohesiveness in the workplace.


Les ventes d'EPROMs d'origine japonaise dans la Communauté, mesurées en capacité de mémoire cumulative, ont fortement progressé, puisqu'elles sont passées de 1,2 million de mégabits en 1984 à 3,0 millions de mégabits en 1986. - L'analyse des prix des EPROMs a révélé que les prix sur les marchés communautaire et mondial avaient baissé de façon significative avant et pendant la période d'enquête.

Sales of EPROMs with Japanese origin on a cumulative memory capacity basis increased significantly from 1,2 mio megabits in 1984 to 3.0 mio megabits in 1986. - The analysis of EPROM prices revealed that on the EC and world markets prices decreased significantly prior to and during the period under investigation.


Ce pourcentage est en augmentation puisque les exportations SPG de l'Amerique latine vers la Communaute ont fortement progresse, passant de 2 342 millions a 3 O5O millions d'Ecus entre 1983 et 1984.

This proportion is increasing, since Latin America's GSP exports to the Community have increased substantially (from 2 342 million ECU in 1983 to 3 050 million ECU in 1984).


Le taux de toxicomanie chez les employés de ce secteur est évalué à presque le double de la moyenne nationale; il pourrait être fortement sous-évalué puisquil arrive souvent que la toxicomanie en milieu de travail ne soit pas signalée.

The rate of addiction among employees in this sector is estimated to be almost twice the national average; this may be a substantial under-estimate given that addiction in the workplace is often not reported.


w