Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles pourront vendre " (Frans → Engels) :

Par conséquent, nous les aidons à mettre au point des technologies nouvelles et des produits nouveaux qu'elles pourront vendre aux industries minière et forestière, non seulement dans le nord, mais dans le monde entier.

So we assist them in the development of new technologies, the development of new products, that they can sell to the mining industry and the forestry industry not only in the north, but right across the world.


Au bout du compte, c'est un secteur automobile stable et vital qui est menacé par les banques, qui cherchent uniquement à faire du crédit-bail un produit d'attraction en vue d'acquérir une nouvelle liste de clients auxquels elles pourront vendre d'autres services financiers.

Ultimately the stable and vital automotive leasing business is being threatened by banks, which are merely looking to use leasing as a loss leader to acquire a new customer list from which to solicit additional financial service products.


Nos entreprises comptent sur le fait qu'elles pourront vendre leurs biens, leurs produits et leurs services de par le monde, et elles comptent sur leur gouvernement pour leur ouvrir les portes des marchés internationaux où elles pourront prospérer.

Our businesses count on selling their goods, products and services all around the world and they are counting on their government to open markets around the world for them to succeed.


Si elles ont réduit leurs émissions au cours des dernières années, elles pourront vendre les crédits sur le marché étranger.

If they have reduced their emissions in recent years, they could sell credits abroad.


Les investissements dans des centrales énergétiques modernes et plus efficaces bénéficient donc d'incitants au titre du système, car ces centrales pourront vendre les droits qu'elles auront économisés ou devront acheter moins de droits pour couvrir leurs émissions.

Investments in modern and more efficient power plants are thus incentivised under the Scheme, as such plants will have either spare allowances to sell, or will have to buy less allowances to cover their emissions.


Si ces communautés parviennent à vendre leurs produits en dehors de leurs frontières, elles pourront se développer.

If communities can sell their produce outside their own backyard, they make progress.


L'accord permettra aux compagnies Lufthansa et SAS, qui sont membres de l'alliance STAR, d'améliorer leur position concurrentielle sur le marché britannique puisqu'elles pourront vendre des services en ligne entre Londres et un certain nombre de destinations régionales au Royaume-Uni, ainsi qu'entre Londres et Dublin.

The agreement will allow Lufthansa and SAS, who are members of the STAR alliance, to improve their competitive position in the UK market insofar as it enables them to sell online services between London and a number of intra-UK regional destinations, as well as between London and Dublin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles pourront vendre ->

Date index: 2023-11-19
w