Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clients auxquels elles pourront vendre » (Français → Anglais) :

Au bout du compte, c'est un secteur automobile stable et vital qui est menacé par les banques, qui cherchent uniquement à faire du crédit-bail un produit d'attraction en vue d'acquérir une nouvelle liste de clients auxquels elles pourront vendre d'autres services financiers.

Ultimately the stable and vital automotive leasing business is being threatened by banks, which are merely looking to use leasing as a loss leader to acquire a new customer list from which to solicit additional financial service products.


Tout entreprise d’investissement comprend les instruments financiers qu’elle propose ou recommande, évalue la compatibilité des instruments financiers avec les besoins des clients auxquels elle fournit des services d’investissement, compte tenu notamment du marché cible défini de clients finaux visé à l’article 16, paragraphe 3, et veille à ce que les instruments financiers ne soient proposés ou recommandés que ...[+++]

An investment firm shall understand the financial instruments they offer or recommend, assess the compatibility of the financial instruments with the needs of the clients to whom it provides investment services, also taking account of the identified target market of end clients as referred to in Article 16(3), and ensure that financial instruments are offered or recommended only when this is in the interest of the client.


Nos entreprises comptent sur le fait qu'elles pourront vendre leurs biens, leurs produits et leurs services de par le monde, et elles comptent sur leur gouvernement pour leur ouvrir les portes des marchés internationaux où elles pourront prospérer.

Our businesses count on selling their goods, products and services all around the world and they are counting on their government to open markets around the world for them to succeed.


limitations quant aux clients auxquels l'agent peut vendre ces biens ou services,

limitations on the customers to whom the agent may sell these goods or services;


Il convient, d’autre part, que, le cas échéant, ces entreprises aient la possibilité de choisir librement sur le marché les clients auxquels elles revendront l’alcool transformé en vue de son utilisation finale.

Secondly, where applicable, those undertakings should have the possibility of freely choosing on the market the clients to whom they will sell on the processed alcohol for its final use.


La Russie peut également inviter d’autres pays ayant des objectifs à respecter à venir réaliser des projets de réduction des émissions en Russie (des projets de mise en œuvre conjointe, grâce auxquels elle pourra vendre des crédits d’émission).

Russia can also invite other countries with emission targets to carry out emission reductions projects in Russia - Joint Implementation projects - from which Russia can sell emission credits.


Les services de la Commission, en collaboration avec le CERVM et les autorités nationales, étudieront les types de restrictions à la commercialisation et à la vente qu'il conviendrait d'abolir au profit d'un système reposant sur la responsabilité des entreprises d'investissement, tenues de vendre des produits adaptés au profil des clients auxquels ils sont destinés.

The Commission services, working with CESR and national authorities will study the types of marketing and sales restrictions that should be repealed in favour of reliance on the investment firms exercising responsibility for the sale of products on a client-by-client basis.


L'accord permettra aux compagnies Lufthansa et SAS, qui sont membres de l'alliance STAR, d'améliorer leur position concurrentielle sur le marché britannique puisqu'elles pourront vendre des services en ligne entre Londres et un certain nombre de destinations régionales au Royaume-Uni, ainsi qu'entre Londres et Dublin.

The agreement will allow Lufthansa and SAS, who are members of the STAR alliance, to improve their competitive position in the UK market insofar as it enables them to sell online services between London and a number of intra-UK regional destinations, as well as between London and Dublin.


- limitations quant aux clients auxquels l'agent peut vendre ces biens ou services,

- limitations on the customers to whom the agent may sell these goods or services;


"Le 1er janvier 1993, la Communauté passera de la situation compartimentée qui est actuellement la sienne à un marché unifié de la banque, où les établissements financiers seront soumis à moins de contraintes qu'aux Etats-Unis et au Japon quant aux activités auxquelles elles pourront se livrer et à la manière dont elles seront autorisées à le faire.

"On 1 January 1993 the Community will move from its present fragmented position to a unified banking market which places less restraint on what financial institutions can do and how they must do it than exists either in the United States or in Japan.


w