Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles doivent toujours payer davantage » (Français → Anglais) :

C'est une question d'uniformiser les règles du jeu. On ne comprend pas pourquoi les provinces qui contribuent toujours reçoivent moins de services du gouvernement et pourquoi elles doivent toujours payer davantage pour ces services que les provinces démunies.

It is a question of a level playing field and a lack of understanding why the provinces that are always putting in get fewer services from the government and why we are always being asked to pay more for those services than the have-not provinces.


Les entreprises d'investissement doivent fournir à leurs clients existants ou potentiels les informations nécessaires sur la nature des instruments financiers et des risques qui sont associés aux investissements dans ces instruments, de telle sorte que les clients soient dûment informés. Le degré de détail de ces informations peut varier selon la catégorie à laquelle appartient le client (client de détail ou professionnel) ou selon la nature et le profil de risque des instruments financiers qui sont proposés, mais ...[+++]

Investment firms should provide clients or potential clients with the necessary information on the nature of financial instruments and the risks associated with investing in them so that their clients are properly informed The level of detail of the information to be provided may vary according to whether the client is a retail client or a professional client and the nature and risk profile of the financial instruments that are being offered, but should always include any essential elements.


Davantage de données ont été fournies sur les structures de garde d'enfants ainsi que certaines données sur les systèmes de soins aux autres personnes dépendantes, bien qu'elles soient toujours absentes pour de nombreux États membres et que, dans de nombreux cas, elles ne soient que partiellement conformes aux indicateurs convenus.

More data have been submitted on childcare provision and some data on care facilities for other dependant persons, even though they are still lacking for many Member States and in most cases they only partially comply with the agreed indicators.


Les compagnies céréalières devront payer les frais, mais lorsqu'elles calculeront combien elles doivent me payer mon grain, elles intégreront le coût associé à tous ces frais.

The grain companies will have to pay the fees, but when the grain companies work out how much they pay me for my grain, the calculation will include the cost for all these fees.


Cette disposition n'est pas toujours appliquée, mais elles doivent néanmoins payer de fortes amendes.

It's not always applied, but they pay quite a penalty.


Les répondants doivent toujours payer les frais de visa, qui sont de plus de 46 000 $ australiens — il s'agit d'environ le même montant en dollars canadiens pour la plupart d'entre eux — et il y a des restrictions et des obligations qu'ils doivent assumer relativement aux frais médicaux et toutes sortes de choses.

The sponsors still have to pay the visa fee, which is over $46,000 Australian — about the same amount Canadian for most of them — and there are restrictions and bonds they have to put up for medical costs and all sorts of things.


En revanche, elles doivent toujours, le cas échéant, être assorties des informations prévues aux points c) et d) de l’article 10, paragraphe 2.

On the contrary, where appropriate, the information required under points (c) and (d) of Article 10(2) is always required.


En revanche, elles doivent toujours, le cas échéant, être assorties des informations prévues aux points c) et d) de l’article 10, paragraphe 2.

On the contrary, where appropriate, the information required under points (c) and (d) of Article 10(2) is always required.


Des instructions sont nécessaires pour la validation des métadonnées conformément à la directive 2007/2/CE en ce qui concerne les conditions et la cardinalité prévue pour chaque élément de métadonnées; en d'autres termes, il s'agit de déterminer, pour chaque élément, si des valeurs doivent toujours figurer dans l'enregistrement de métadonnées, et si elles doivent apparaître une seule fois seulement ou si elles peuvent apparaître plusieurs fois.

Instructions are necessary for the validation of metadata in accordance with Directive 2007/2/EC with regard to the conditions and expected multiplicity of each metadata element, that is to say, whether values for each element are always to be expected in the metadata record, can occur only once, or can occur more than once.


Auparavant, les familles n'avaient pas à payer de frais pour les installations récréatives, mais maintenant, elles doivent les payer.

It used to be that families had fees for recreational facilities included, but now there's a charge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles doivent toujours payer davantage ->

Date index: 2022-09-28
w