Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles devraient mettre en place des mécanismes aisément accessibles » (Français → Anglais) :

En outre, elles devraient mettre en place des mécanismes aisément accessibles afin de permettre aux utilisateurs de signaler des contenus illicites, et investir dans des technologies de détection automatique.

Additionally, they should establish easily accessible mechanisms to allow users to flag illegal content and to invest in automatic detection technologies.


(29) Les autorités compétentes devraient se voir confier les pouvoirs d'enquête nécessaires à la détection d'infractions supposées et elles devraient mettre en place des mécanismes efficaces pour encourager le signalement des infractions effectives ou supposées.

(29) In order to detect potential breaches, competent authorities should be entrusted with the necessary investigatory powers, and should establish effective mechanisms to encourage reporting of potential or actual breaches.


(29) Les autorités compétentes devraient se voir confier les pouvoirs d'enquête nécessaires à la détection d'infractions supposées et elles devraient mettre en place des mécanismes efficaces pour encourager le signalement des infractions effectives ou supposées.

(29) In order to detect potential breaches, competent authorities should be entrusted with the necessary investigatory powers, and should establish effective mechanisms to encourage reporting of potential or actual breaches.


Sans préjudice du droit de recours juridictionnel des consommateurs, les États membres devraient veiller à mettre en place une procédure aisément accessible, adéquate, indépendante, impartiale, transparente et efficace de règlement extrajudiciaire des litiges opposant prestataires de services de paiement et utilisateurs de services de paiement et découlant des droits et obligations prévus ...[+++]

Without prejudice to the right of customers to bring action in the courts, Member States should ensure easily accessible, adequate, independent, impartial, transparent and effective ADR procedure between payment service providers and payment service users arising from the rights and obligations set out in this Directive.


(98) Sans préjudice du droit de recours juridictionnel des consommateurs, les États membres devraient veiller à mettre en place un dispositif aisément accessible, adéquat, indépendant, impartial, transparent et efficace de règlement extrajudiciaire des litiges opposant prestataires de services de paiement et utilisateurs de services de paiement et découlant des droits et obligations prévus ...[+++]

(98) Without prejudice to the right of customers to bring action in the courts, Member States should ensure easily accessible, adequate, independent, impartial, transparent and effective alternative dispute resolution (ADR) procedure between payment service providers and payment service users arising from the rights and obligations set out in this Directive.


(98) Sans préjudice du droit de recours juridictionnel des consommateurs, les États membres devraient veiller à mettre en place un dispositif aisément accessible, adéquat, indépendant, impartial, transparent et efficace de règlement extrajudiciaire des litiges opposant prestataires de services de paiement et utilisateurs de services de paiement et découlant des droits et obligations prévus ...[+++]

(98) Without prejudice to the right of customers to bring action in the courts, Member States should ensure easily accessible, adequate, independent, impartial, transparent and effective alternative dispute resolution (ADR) procedure between payment service providers and payment service users arising from the rights and obligations set out in this Directive.


Les villes elles-mêmes devraient donc être les principaux acteurs de l'évaluation et devraient mettre en place des mécanismes de mesure efficaces.

Therefore, the cities themselves should be the key players in the evaluation process and should put in place effective measurement mechanisms.


souligne que les entreprises privées qui participent à des initiatives multilatérales pour le développement devraient rendre compte de leurs actions; demande aux parties à la NASAN, à cet effet, d'établir un rapport annuel sur les actions menées dans le cadre de l'alliance, rapport qui devra être rendu public et accessible aux populations et communautés locales, ainsi que de mettre ...[+++]

Stresses that private companies involved in multilateral development initiatives should be accountable for their actions; calls on the parties to NAFSN, to this end, to submit annual reports on the action taken under NAFSN and to make those reports public and accessible to local people and communities, and to set up an independent accountability mechanism, including an appeal mechanism for local people and communities; stresses equally ...[+++]


Selon eux, ils devraient établir les priorités pour leurs collectivités et la province ne devrait pas agir unilatéralement en la matière sous prétexte d'un mécanisme quelconque qu'elle souhaitait mettre en place pour exclure une municipalité.

They felt that they should set the priorities for their communities, and not that the province should unilaterally decide, on the basis of whatever mechanism they wanted to put in place, to exclude a municipality.


de mettre en place dans la mesure du possible, conformément aux dispositions nationales, un mécanisme de recours devant les autorités administratives compétentes et, au besoin, des tiers indépendants tels que des tribunaux, qui soit aisément accessible aux personnes concernées.

Where possible, organise in accordance with national provisions the machinery for appeals before the competent administrative authorities and, where necessary, independent third parties, such as tribunals, to which the persons concerned should have easy access.


w