Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle semble assez faible " (Frans → Engels) :

Nos conclusions générales sont que si l'on regarde l'incidence globale, elle semble assez faible—1,7 p. 100. Je ne veux pas vous donner l'impression qu'elle n'est pas importante, que si on le dit assez vite, elle disparaît, mais elle semble relativement faible par rapport aux autres choses qui semblent se produire.

Our overall conclusions are that if you look at the overall impacts, they seem quite small—1.7%. I don't want to give the impression it's not important, that if you say it quickly it goes away, but it does seem relatively small compared to the other things that tend to happen.


Afin que cet objectif soit atteint, elle oblige les sociétés cotées comportant un assez faible pourcentage de membres du sexe sous-représenté parmi leurs administrateurs non exécutifs à pourvoir les postes correspondants en procédant à une analyse comparative des qualifications professionnelles de chaque candidat.

In order to meet the 40% objective it obliges listed companies with a lower percentage of the under-represented sex among non-executive directors to make appointments to those positions on the basis of a comparative analysis of the qualifications of each candidate.


Par exemple, si le montant de la TI est déjà assez faible dans un État membre, la période transitoire au cours de laquelle elle sera encore réduite pourra être relativement courte.

For example if the RT in a Member State is already rather low, the transitional period during which the RT will be further reduced could be relatively short.


La directive elle-même, qui est assez faible sur ce point, met davantage l'accent sur le volet « procédures » de l'EIE.

The Directive itself is rather weak on this point and focuses more on the EIA procedural aspects.


En revanche, l’analyse a conclu que l’augmentation de la bande passante satellite requise pour les services de liaison et à ressources partagées, les services professionnels et les débits binaires en augmentation continue utilisés pour la distribution vidéo seront les principales tendances qui stimuleront la demande de spectre dans le domaine satellitaire, et que la plupart de ces besoins peuvent être satisfaits par la bande C. Celle-ci est utile pour les utilisations par satellite, étant donné qu’elle contient une assez grande quantité de ...[+++]

On the other hand the analysis concluded that the increase in satellite bandwidth required for backhaul and trunking services, professional services, and the continuously increasing bitrates used for video distribution will be the main trends pushing satellite spectrum demand upwards and that most of those needs may be met by the C-band. This is a valuable band for satellite use as it contains quite a large amount of spectrum at relatively low frequencies which have superior propagation characteristics (allowing very wide coverage) and are less susceptible to rainfall and humidity (enabling signal resiliency) than higher satellite freque ...[+++]


En particulier, la position assez faible de la pêche ne peut être perdue de vue; en effet, elle est souvent considérée comme moins prioritaire alors qu’en tant que fournisseuse de denrées alimentaires, elle constitue un maillon indispensable de l’économie côtière.

We must continue to focus on the fishing industry, which is in a weak position and is often regarded as being a low priority, but which, because it provides us with food, represents a vital link in the coastal economy.


Les mesures doivent être adaptées aux différents types de culture, la probabilité d'un mélange variant fortement d'une culture à l'autre; si cette probabilité est élevée pour certaines cultures (par exemple le colza oléagineux), elle est assez faible pour d'autres (par exemple les pommes de terre).

They should be specific to different types of crop, since the probability of admixture varies greatly from one crop to another; while for some crops the probability is high (e.g. oilseed rape) for others the probability is fairly low (e.g. potatoes).


Les mesures doivent être spécifiques aux différents types de cultures, la probabilité d'un mélange variant fortement d'une culture à l'autre; si cette probabilité est élevée pour certaines cultures (par exemple le colza oléagineux), elle est assez faible pour d'autres (par exemple les pommes de terre).

They should be specific to different types of crop, since the probability of admixture varies greatly from one crop to another; while for some crops the probability is high (e.g. oil seed rape) for others the probability is fairly low (e.g. potatoes).


Les mesures doivent être spécifiques aux différents types de cultures, la probabilité d'un mélange variant fortement d'une culture à l'autre; si cette probabilité est élevée pour certaines cultures (par exemple le colza oléagineux), elle est assez faible pour d'autres (par exemple les pommes de terre).

They should be specific to different types of crop, since the probability of admixture varies greatly from one crop to another; while for some crops the probability is high (e.g. oil seed rape) for others the probability is fairly low (e.g. potatoes).


J'aimerais d'abord que M. Taillon ou M. Garon me disent où ils prennent leur ratio idéal de la dette par rapport au PIB, qui semble être de 25 p. 100. Cela me semble assez faible.

I would first like to ask Mr. Taillon or Mr. Garon to tell me where they got their ideal debt-to-GDP ratio, which appears to be 25 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle semble assez faible ->

Date index: 2021-01-15
w