Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle cherche aussi activement » (Français → Anglais) :

Elle veillera aussi à ce que la directive 2000/78/CE[14] interdisant toute discrimination en matière d’emploi soit pleinement appliquée; elle encouragera la diversité et luttera contre toute discrimination au moyen de campagnes de sensibilisation au niveau européen et national, et soutiendra les travaux d’ONG actives dans ce domaine à l’échelle de l’Union.

It will also ensure that Directive 2000/78/EC [14] banning discrimination in employment is fully implemented; it will promote diversity and combat discrimination through awareness-raising campaigns at EU and national level, and support the work of EU-level NGOs active in the area.


Non seulement la participation à ce corps favorisera le développement personnel des jeunes, leur participation active à la société et leur employabilité, mais elle aidera aussi les organisations non gouvernementales, les autorités publiques et les entreprises dans les efforts qu'elles déploient pour faire face aux défis sociétaux et autres.

Participation not only benefits young people's personal development, active involvement in society and employability, but also assists non-governmental organisations, public bodies and companies in their efforts to cope with societal and other challenges.


Elle a aussi cherché à déterminer si le régime favorise certains grossistes en diamants du secteur diamantaire de gros en Belgique. La Commission a conclu que le «Régime Diamant» garantit que les grossistes en diamants paient leur juste part de l’impôt, tout en évitant les difficultés en matière de contrôle fiscal liées à l’évaluation des inventaires.

It also assessed whether the scheme favours certain diamonds traders within the wholesale diamond sector in Belgium.The Commission found that the Diamond Regime ensures that diamond traders pay their fair share of tax, while avoiding the tax inspection difficulties related to assessment of the inventories.


31. insiste sur le fait qu'il importe de tenir compte de la situation des femmes, car elles ne sont pas simplement une catégorie vulnérable de la population, mais elles facilitent aussi activement la politique de développement; met également en évidence les compétences avérées des femmes dans le règlement des problèmes et des conflits, et invite par conséquent la Commission et tous les pays à renforcer la participation des femmes au sein des groupes d'action et des groupes de travail;

31. Reaffirms the importance of taking account of the situation of women, not simply as a vulnerable section of the population, but also as active facilitators of development policies; stresses, likewise, that women have proven competence in resolving problems and conflicts, and therefore urges the Commission and all countries to increase the role played by women in action groups and working parties;


Elle a aussi activement participé à l’établissement de nouvelles organisations ou de nouveaux mécanismes afin que la couverture mondiale des océans de la planète soit assurée par des régimes régionaux appropriés de conservation et de gestion des pêches.

It has also actively contributed to the establishment of new organisations or arrangements with a view to achieving global coverage of the world’s ocean by appropriate regional fisheries conservation and management regimes.


L’UE cherche aussi activement à mettre en avant la cause de la protection des droits de l’homme grâce à la politique européenne de voisinage (PEV).

The EU is also actively seaking to advance the cause of human rights protection under the European Neighbourhood Policy (ENP).


- (EN) Non seulement la Commission condamne totalement et fermement le recrutement et l’utilisation des enfants dans les forces et les groupes armés, mais elle contribue aussi activement à un effort international soutenu utilisant tous les moyens disponibles pour combattre ce phénomène.

The Commission not only thoroughly and strongly condemns the recruitment and the use of children in armed forces and groups, it is also actively contributing to a sustained international effort using all the available means in combating this phenomenon.


Elle cherche aussi à renforcer sa position aux dépens d’autres pays et d’autres peuples.

It has also been aiming to strengthen its position at the expense of other countries and peoples.


C’est donc aujourd’hui un impératif juridique, mais aussi politique, de montrer que l’Union n’est pas l’ennemie des services publics, qu’elle ne cherche pas à les entraver, mais qu’elle cherche, au contraire, à les préserver, à les encourager, à les développer.

It is therefore a legal as well as a political imperative to show today that the European Union is not hostile to public services, that it is not trying to stifle them, but that it seeks, on the contrary, to preserve, encourage and develop them.


Elle cherche donc aussi à présenter l'appréciation que la Commission porte elle-même sur les progrès accomplis, à titre de contribution au débat du Conseil européen.

It therefore seeks also to provide the Commission's own evaluation of progress as a contribution to the European Council's debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle cherche aussi activement ->

Date index: 2025-04-07
w