Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle avait tout récemment » (Français → Anglais) :

L'opération telle qu'elle avait été notifiée se serait traduite par la perte d'une concurrence potentielle en Europe entre l'offre Xarvio récemment lancée par Bayer et la plateforme FieldView de Monsanto, la première plateforme au niveau mondial, qui est sur le point d'être lancée en Europe.

The transaction as notified would have resulted in the loss of potential competition in Europe between Bayer's recently launched Xarvio offering and Monsanto's FieldView platform, the leading platform worldwide, which is about to be launched in Europe.


De toute façon, même si elle avait été faite à une étape antérieure de la procédure, elle n'était pas corroborée par des éléments de preuve et ne satisfaisait donc pas aux dispositions de l'article 6, paragraphe 8, du règlement de base.

In any case, even if the first claim had been made at an earlier stage of the proceeding, it was uncorroborated by evidence and therefore did not satisfy the requirements set out by Article 6(8) of the basic Regulation.


Selon elles, la Commission connaissait de toute façon l'existence des ACAL, puisqu'elle avait interrogé la France à leur propos lors de l'examen de la mesure d'aide à la réduction volontaire de l'activité laitière en Bretagne (aide N 290/2007 — ARVAL).

In any case, according to the French authorities, the Commission knew of the existence of aid for the cessation of dairy production, since it had questioned France about the measure when investigating aid for voluntary dairy production cutbacks in Brittany (aid measure N 290/2007 — ARVAL).


Elle m'a dit qu'elle voulait parrainer son mari, qu'elle avait épousé récemment.

She told me that she wanted to sponsor her husband, whom she had recently married. She asked me what the processing time would be.


Elle avait tout récemment commencé à rédiger ses mémoires.

Recently, she had been writing her memoirs.


Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute information additionnelle la ...[+++]

In a note dated 28 July 2009, entitled ‘Complaint’, the applicant made reference to Article 90(2) of the Staff Regulations, acknowledged receipt of the letter of 23 July 2009 and stated that she had asked, without success, for a copy of her written tests (b) and (c) and of the personal evaluation sheets showing how the selection board had marked those tests; she then reiterated those requests, adding that she wished to receive any additional information concerning her in connection with her participation in the competition.


Elle vient tout récemment de se voir décerner un prix très prestigieux par l'Association internationale du tourisme, parce qu'elle propose l'une des meilleures expériences au monde en train.

It just recently won a very prestigious award by the International Tourism Association as one of the best rail experiences in the world.


Honorables sénateurs, dans son discours, Son Excellence a signalé qu'elle avait visité récemment un certain nombre de villes dans tout le Canada y compris Saint John, au Nouveau-Brunswick.

Honourable senators, in her speech, Her Excellency pointed out that she had visited a number of cities throughout Canada recently, including Saint John, New Brunswick.


M. Fischler a ensuite expliqué que l'Union européenne avait tout récemment décidé de procéder à une réforme fondamentale de sa politique agricole, réforme qui a pour objet d'encourager les agriculteurs à mieux répondre aux besoins des consommateurs et de les sensibiliser davantage aux impératifs du marché, et qui devrait leur épargner de la paperasserie.

Mr Fischler further explained that the EU had just decided to fundamentally reform its farm policy. These reforms will encourage farmers to better fulfil consumer needs, make farmers more market-oriented and they should reduce the red tape for farmers.


2. Toute inscription d'un enregistrement international désignant la Communauté au registre international produit les mêmes effets que si elle avait été effectuée au registre des dessins ou modèles communautaires de l'Office, et toute publication d'un enregistrement international désignant la Communauté au Bulletin du bureau international produit les mêmes effets qu'une publication au Bulletin des dessins et modèles communautaires.

2. Any recording of an international registration designating the Community in the International Register shall have the same effect as if it had been made in the register of Community designs of the Office, and any publication of an international registration designating the Community in the Bulletin of the International Bureau shall have the same effect as if it had been published in the Community Designs Bulletin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle avait tout récemment ->

Date index: 2024-02-08
w