Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aura aussi pour effet de saper notre crédibilité » (Français → Anglais) :

Dans la mesure où la politique nucléaire actuelle de l'OTAN semble miner notre politique de non-prolifération, elle aura aussi pour effet de saper notre crédibilité au pays et à l'étranger comme promoteur responsable de l'énergie nucléaire pacifique.

To the extent that NATO's current nuclear policy is seen to undermine our non-proliferation policy, it will also, in my view, undermine our credibility both domestically and internationally as a responsible promoter of peaceful nuclear energy.


La simplification des règlements de l’Union européenne produit un effet tangible sur les entreprises et la population, aussi serait-elle particulièrement efficace si elle nous permettait aussi d’accroître notre crédibilité.

The simplification of EU regulations is something that has a tangible effect on businesses and the public, and it is for that reason that it will be particularly efficient if it also enables us to gain greater credibility.


Ne pas agir dans la lutte contre les changements climatiques engendrera non seulement une diminution des occasions d'affaires pour des entreprises québécoises, qui souhaitent pouvoir vendre à l'étranger des crédits de réduction de gaz à effet de serre qu'elles auront engrangés à la suite des changements engagés dans les procédés industriels, mais c'est aussi une taxe qui aura des conséquences su ...[+++]

To not take action against climate change will not only decrease business opportunities for Quebec companies that wish to sell carbon credits they have amassed as a result of changes made to industrial processes, but the tax will also have repercussions for our economy, if the WTO deems such a tax legitimate.


En effet, dans une Europe qui, demain, aura trente membres, avec un Conseil devenu pléthorique, avec un Parlement de 700 membres parlant vingt langues, le rôle de la Commission européenne, pour définir et pour défendre l’intérêt commun européen, sera plus important que jamais. Aussi, notre commission constitutionnelle rappelle-t-elle son attachement à une Commission exé ...[+++]

Indeed, in a Europe which will have 30 Member States tomorrow, with a bloated Council and a 700-member, 20-language Parliament, the Commission will have a more important role than ever to play in defining and upholding the common European interest. Accordingly, our committee repeats its attachment to a strong, independent, effective, transparent and politically answerable Commission.


L'effet a été de limiter la capacité d'action effective de ces structures sur le terrain. Nous ne manquerons pas de concentrer toute notre attention sur ce problème parce que toute la crédibilité des autorités et des structures représentatives des Albanais sur le terrain dépend aussi de leur capacité à prouver qu'elles sont capa ...[+++]

We shall nevertheless continue to devote all our attention to this problem because the entire credibility of the authorities and of the organisations representing Albanians in the region also depends on the ability of these organisations to prove themselves capable of implementing measures which will guarantee the region’s multi-ethnic nature.


Bon nombre de mes questions ont trait à notre relation avec les États-Unis, aux conséquences de notre relation avec les États- Unis. Tout d'abord, certains ont dit que si nous ne nous rangeons pas du côté de la NMD, cela aura non seulement des effets sur notre relation avec le NORAD, mais aussi sur l'ensemble de notre relation avec les États ...[+++]

A lot of my questions really relate to our relationship with the U.S., to the impact of our relationship with the U.S. First of all, some people have said that if we're not on side with the NMD, not only is it going to affect our relationship with NORAD, but it has a potential to send serious shock waves throughout our entire relationship with the U.S., whether that be military or even economic.


Pour Corner Brook, la privatisation du port aura non seulement un effet immédiat sur notre économie, mais elle limitera aussi notre capacité d'attirer de nouvelles entreprises dans la ville.

From Corner Brook's perspective, the privitization of the port will not only have an immediate effect on our economy, but it will also limit our ability to attract new business into the city in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aura aussi pour effet de saper notre crédibilité ->

Date index: 2022-10-17
w