Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts supplémentaires que nous pourrons déployer " (Frans → Engels) :

Des efforts conjoints ont contribué à accroître le nombre de retours volontaires assistés des migrants bloqués, tout en soutenant la création d'emplois et les projets sociaux. Des efforts supplémentaires ont également été déployés le long de la route migratoire de la Méditerranée centrale depuis l'adoption de la communication conjointe sur la route de la Méditerranée centrale et de la déclaration de Malte.

Joint efforts have helped increase assisted voluntary returns of stranded migrants, and supported job creation and social projects.Increased efforts have also taken place along the Central Mediterranean Migration Route since the adoption of the Joint Communication on the Central Mediterranean Route and the Malta Declaration.


Nous avons travaillé pour en augmenter l’efficacité en recherchant une meilleure adéquation avec les débouchés commerciaux, y compris par le biais d’une cohérence et d’un contrôle accrus au niveau international. Nous reconnaissons toutefois que, dans ce domaine également, des efforts supplémentaires sont encore nécessaires.

We have worked to enhance effectiveness by promoting a better match with trade opportunities, including through increased international coherence and monitoring, although we recognise that here too further progress is still needed.


Il est également nécessaire de déployer des efforts supplémentaires:

More work is also needed:


Des efforts supplémentaires s'imposent, et, à cet effet, la Moldavie peut compter sur l'Union européenne, sur le travail que nous réalisons ensemble, pour le biens de nos concitoyens».

Further work is needed, and on this path Moldova can count on the European Union, on our common work, for the sake of our citizens".


Des efforts supplémentaires doivent cependant être déployés pour aligner sa législation et ses politiques sur l'acquis.

However, further efforts are necessary to bring the legislation and the policies in line with the acquis.


La question de la désinstitutionnalisation revêt la plus haute importance et j’estime que tous les efforts supplémentaires que nous pourrons déployer, quels qu’ils soient, seront raisonnables et nécessaires.

The question of de-institutionalisation is of the highest importance and I feel that whatever additional efforts we manage to deploy will be both reasonable and necessary.


Nous préfèrerions que des efforts supplémentaires soient déployés pour développer l’énergie renouvelable en vue de promouvoir le développement durable.

We should prefer to see increased efforts to develop renewable energy with a view to promoting sustainable development.


Mais peut-être pouvons-nous déployer des efforts supplémentaires dans le cadre du règlement du budget 2006 qui aura lieu la semaine prochaine, de façon à nous assurer que les sans-abri d’aujourd’hui recevront à tout le moins des couvertures élémentaires à l’approche de l’hiver.

But maybe we can make additional efforts in the conciliation of the 2006 budget next week so we can make sure that those who are homeless today will at least have some elementary cover as the winter approaches.


Durant la période couverte par le présent programme, des efforts supplémentaires devront donc être déployés en vue de garantir l'accès des citoyens à un volume croissant d'informations de base relatives aux évolutions économique, sociale et environnementale de l'UE.

Thus during the period of this programme further efforts will need to be made to ensure that citizens have access to an increasing amount of basic information about economic, social and environmental developments in the EU.


Le Proche-Orient est l’une des régions voisines de l’Union européenne et elle est digne de tous les efforts que nous pourrons déployer en vue d’instaurer la stabilité et la paix en son sein, tant pour Israël que pour la Palestine.

The Middle East is a region that is one of the European Union’s neighbours, and it is worthy of every effort on our part to establish stability and peace in it for both Israel and Palestine.


w