Je crois
que cela aurait un effet très positif, en toute honnêteté, sur ceux qui viendraient témoigner et diraient ensuite à leurs camar
ades: « Vous savez, nous sommes allés rencontrer le comité des anciens combattants, et non seulement les comités, le gouvernement et le Parlem
ent, dans le passé, aujourd'hui et dans l'avenir, travaillent-ils ensemble, mais en plus, ils mettent en évidence l'importance de vos sa
...[+++]crifices pour ce pays ».
I think it would have a very positive impact, quite honestly, not just on those who are coming in, but on those who go back out and say to their comrades, “You know, we went to the veterans committee, and not only do the committees and this government and this Parliament, in the past, in the future, and in the present, work together, but actually they reflect the significance of what you've done for us in this country”.