Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer " (Frans → Engels) :

Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

At the same time, however, these figures and others like them show that conventional energy sources are inevitably going to play a major role in Europe’s energy supply in the decades ahead, even if renewable energies gain ground.


Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

At the same time, however, these figures and others like them show that conventional energy sources are inevitably going to play a major role in Europe’s energy supply in the decades ahead, even if renewable energies gain ground.


Dans ce contexte, et même si les énergies fossiles conventionnelles et l'énergie nucléaire (EN) seront encore des énergies clés, l'UE a un rôle à jouer en favorisant le développement des énergies renouvelables.

In this context, and even if conventional fossil fuels and nuclear power remain key sources of energy, the EU must play its part by promoting renewable energy.


Même en Saskatchewan et en Alberta, on réfléchit au rôle de l'énergie nucléaire, et je pense qu'il y a encore des interrogations au sujet du rôle que ces centrales vont jouer dans l'avenir.

Even in Saskatchewan and Alberta, they were musing about the role of nuclear power in those provinces, and I think there is still a question mark as to what role they will play in the future.


Les principaux domaines où le Canada pourrait jouer un rôle dans le secteur de l'énergie de l'Ukraine, directement ou indirectement, sont les suivants: une meilleure accessibilité à la couverture de Développement des exportations Canada en ce qui concerne le matériel et les technologies de forage et d'exploration, y compris les opérations de reconditionnement, le forage horizontal, les pièces de rechange, les pompes, etc.; une expertise technique en g ...[+++]

The main areas where Canada could play a role in Ukraine’s energy sector, either directly or indirectly, are more accessible coverage by Export Development Canada for drilling and exploration equipment and technologies, including work over, horizontal, spare parts, and pumps, etc.; technical expertise in oil and gas reservoirs management, including depleted fields; and unconventional resource projects and expertise.


Le premier est un sujet sur lequel j’espère et je crois que nous sommes intimement liés, à savoir le fait que les sources et les formes d’énergies conventionnelles continueront à jouer un rôle majeur à l’avenir.

The first is one on which I hope and believe we are firmly united, namely the view that conventional sources and forms of energy and technology will continue to play a major role in the future.


Le premier est un sujet sur lequel j’espère et je crois que nous sommes intimement liés, à savoir le fait que les sources et les formes d’énergies conventionnelles continueront à jouer un rôle majeur à l’avenir.

The first is one on which I hope and believe we are firmly united, namely the view that conventional sources and forms of energy and technology will continue to play a major role in the future.


B. considérant que les sources d'énergie conventionnelles, à savoir le charbon, le pétrole, le gaz et l'énergie nucléaire, continueront à jouer un rôle important dans l'approvisionnement en énergie,

B. whereas conventional energy sources, namely coal, oil, gas, and nuclear energy, will continue to play an important role in energy supply,


La seule raison pour laquelle elles vont investir dans un secteur de risque est qu'elles ont un partenaire prêt à partager les risques avec elles ou qu'ils y sont obligées, comme dans le secteur de l'énergie, par l'épuisement des réserves conventionnelles, ce qui constitue en soi un risque de plus en plus élevé.

The only reason they're going to move into risk is that they have some kind of partner to work with who will share that risk with them and/or they're forced into those risky areas because, in the case of the energy industry, conventional supplies and reserves are running out, and then the risk does come high. That's an excellent point.


Les compagnies d’économies énergétiques (ESCO : Energy Saving Company) vont aussi avoir un rôle à jouer.

Energy Service Companies (ESCO`s) will also have a role to play here.


w