Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’indiquer que des progrès significatifs ont été enregistrés depuis notre dernière rencontre " (Frans → Engels) :

Permettez-moi plutôt d’indiquer que des progrès significatifs ont été enregistrés depuis notre dernière rencontre et notre dernier débat sur ce sujet en cette Assemblée.

Instead, allow me to register the fact that significant progress has been registered since the last time we met and tackled this subject in this Chamber.


Depuis le dernier sommet du Partenariat oriental, organisé à Riga en 2015, les relations entre l'Union européenne et ses six pays partenaires ont enregistré des progrès significatifs.

Since the last Eastern Partnership (EaP) Summit, which took place in Riga in 2015, significant progress has been achieved in relations between the EU and its six partner countries.


Au lieu de prononcer le discours que j’ai préparé (la liste des progrès accomplis et des problèmes rencontrés dans le domaine du numérique depuis notre dernier échange), je vais l’envoyer sous forme de lettre à Malcolm (Harbour).

Instead of delivering the speech I prepared - the list of digital progress and concerns since our last exchange - I will send it today as a letter to Malcolm (Harbour).


- (NL) Monsieur le Président, des progrès significatifs ont été réalisés depuis notre dernier débat sur le budget au sein de cette Assemblée, en particulier à la suite de la réunion conjointe entre le Conseil, la Commission et le Parlement le 24 novembre.

– (NL) Mr President, since the last time we discussed the budget in this House, significant progress has been made, particularly following the joint meeting between the Council, Commission and Parliament on 24 November.


Depuis la dernière communication de la Commission sur le secteur en 2003 , des progrès significatifs ont été enregistrés sur des questions comme les marchés publics de la défense ou la normalisation et des travaux préparatoires ont été entrepris afin de faciliter les échanges intracommunautaires de biens de défense.

Since the last Commission Communication on the sector in 2003 significant progress has occurred in fields such as defence procurement and standardisation and preparatory work has been done to ease intra-EU trade in defence products.


Je souhaiterais également souligner, en tant qu’autre point positif, les progrès significatifs qui ont été réalisés sur la question du Tasman Spirit depuis notre dernière réunion.

I would also like to point out, again on a positive note, that significant progress has been made on the issue of the Tasman Spirit since our last meeting.


Nous avons confirmé notre engagement mutuel à renforcer nos relations par la mise en oeuvre de l'APC et fait le bilan des progrès réalisés dans cette mise en oeuvre depuis notre dernière rencontre, qui a eu lieu à Vienne le 16 octobre 1998.

We have confirmed our mutual commitment to strengthening our relationship through the implementation of the PCA, and have reviewed progress made in implementing the Agreement since our last meeting in Vienna on 16 October 1998.


- (EN) Monsieur le Président, depuis notre débat de l'année dernière sur l'élargissement, des progrès considérables et louables ont été enregistrés.

– Mr President, since our debate last year on enlargement, there has been very considerable and commendable progress.


w