Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’environnement les états-unis seront probablement encore » (Français → Anglais) :

Par la suite, renforcement lent et progressif de la législation sur la qualité de l'air, mais tous les États membres seront encore loin de respecter des niveaux de qualité exempts d'incidences négatives importantes sur la santé ou l'environnement à l'horizon 2050.

Thereafter, slow progressive tightening of air quality legislation but still falling short of implementing levels of air quality with no significant negative impacts for health or the environment by all Member States by 2050.


La mondialisation touche les systèmes et les établissements éducatifs et de formation de diverses manières, directement (par exemple, le financement accru dont bénéficient les activités de recherche et de développement ainsi que les universités aux États-Unis et dans d'autres économies de la connaissance dans le monde entraîne le besoin d'investissements plus forts dans ces domaines en Europe) et indirectement, par le besoin de doter les citoyens de compétences leur permettant de trouver un emploi, et ...[+++]

Globalisation affects education and training systems and institutions in various ways, both directly (e.g. the growth in the funding of research and development activities and of universities in the USA and other knowledge-based powers in the world increases the need for more investment in these areas in Europe) and indirectly, through the need to equip citizens with the skills and competencies they need to take up jobs, and more crucially to keep these jobs in a rapidly changing technological and economic environment.


Les élections présidentielles américaines constituent de toute évidence un revers cuisant pour les efforts internationaux en matière d’environnement. Les États-Unis seront probablement encore considérés comme des anarchistes mondiaux dans la sphère environnementale au cours des quatre prochaines années.

The American presidential election is, of course, a serious setback for international environmental work, and the United States will probably appear as a global anarchist in the environmental sphere during the next four years too.


Étant donné que les États membres disposent d'une marge de manœuvre (par exemple pour les subventions), les coûts réels seront très probablement encore plus faibles.

Since Member States have a margin of discretion (e.g. for subsidising), actual costs would most likely be even smaller.


considérant que, bien que les relations économiques entre l'Union et les États-Unis soient parmi les plus ouvertes au niveau mondial, et bien que les marchés transatlantiques soient fortement intégrés grâce à de vastes flux de commerce et d'investissement (avec, en 2011, un volume de commerce bilatéral de 702,6 milliards d'EUR et un stock d'investissement bilatéral estimé à 2,394 billions d'EUR), le potentiel de la relation transatlantique est, de l'avis général, loin d'être optimisé, considérant que, les deux parties partageant des v ...[+++]

whereas, although the economic relationships between the EU and the US are among the most open in the world, and although transatlantic markets are deeply integrated through large flows of trade and investment (with a bilateral trade volume of EUR 702,6 billion, and a bilateral investment stock valued at EUR 2,394 trillion, in 2011), there is a general consensus that the potential of the transatlantic relationship is far from being fully exploited, whereas the EU and US share common values, similar legal systems and high standards of labour and environmental protection, and should exploit these synergies to ...[+++]


Par la suite, renforcement lent et progressif de la législation sur la qualité de l'air, mais tous les États membres seront encore loin de respecter des niveaux de qualité exempts d'incidences négatives importantes sur la santé ou l'environnement à l'horizon 2050.

Thereafter, slow progressive tightening of air quality legislation but still falling short of implementing levels of air quality with no significant negative impacts for health or the environment by all Member States by 2050.


Aussi, les experts du comité consultatif scientifique de l'Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis suggèrent-ils le classement de l'APFO comme une substance cancérigène probable pour l'homme.

Consequently, the United States Environmental Protection Agency's Science Advisory Board panel suggests that PFOA should be classified as a likely human carcinogen.


Les États-Unis seront alors tenus de respecter cette condition, sauf lorsque ceci s'avère impossible pour des raisons de procédure, par exemple parce que la peine de mort avait déjà été prononcée avant la remise de la personne ou lorsque les poursuites pénales relatives au crime dont est accusée la personne impliquent automatiquement la possibilité pour la juridiction américaine compétente de prononcer la peine de mort (comme tel est encore le cas dans quelques États, très peu nombreux, des États-Unis).

The United States of America will then be bound by this condition, save where it is impossible to uphold this condition on procedural grounds, for example because the death penalty has already been imposed prior to the surrender of the person or where the prosecution of the offence with which the person is charged automatically entails the possibility for the competent US court of imposing the death penalty (as is the case in very few States of the USA).


Je suis certain que les plans des États-Unis et probablement de la Russie renferment des idées encore plus macabres, mais le fait de les publier vise manifestement à humilier la Russie, qui a soutenu les États-Unis avec tant d’empressement.

I am certain that that the plans of the US and probably Russia as well contain even more macabre scenarios, but the point of their becoming public knowledge is evidently to humiliate Russia, which has recently been so zealous in its support for the USA.


Je suis certain que les plans des États-Unis et probablement de la Russie renferment des idées encore plus macabres, mais le fait de les publier vise manifestement à humilier la Russie, qui a soutenu les États-Unis avec tant d’empressement.

I am certain that that the plans of the US and probably Russia as well contain even more macabre scenarios, but the point of their becoming public knowledge is evidently to humiliate Russia, which has recently been so zealous in its support for the USA.


w