Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’entre nous sera probablement confronté " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, et il en sera probablement toujours ainsi, nous sommes confrontés à un défi fondamental: nos relations culturelles avec les États-Unis.

Today and possibly always we will be faced with a fundamental challenge in our cultural relations with the United States.


Madame la Présidente, je reviens à une observation que le député de Scarborough—Guildwood a faite plus tôt. Il a notamment indiqué que le plan de relance des États-Unis comportait un bien meilleur système de reddition de comptes et que, de ce fait, le gouvernement américain sera probablement confronté à moins de gâchis que notre gouvernement parce que ce dernier n'a pas mis en place un tel système alors qu'il l'aurait dû.

Madam Speaker, I want to go back to a statement made earlier by the member for Scarborough—Guildwood in which he indicated that the stimulus package in the United States has a much better system of accounting attached to it, which is why, at the end of the day, it should have less problems with boondoggles than perhaps our government will be directly faced with because it does not have the accounting in place that it should have.


L’ajustement de cette législation sera bien évidemment un long processus pour nous, mais je persiste à croire que le compromis que nous avons conclu sera probablement adopté dans un futur document et qu’il constitue une avancée majeure.

Fine-tuning the legislation will, of course, be a long process for us, but I still think that the compromise we have achieved will probably be adopted in a future document and is a great opening.


Un quart d’entre nous sera probablement confronté à des problèmes d’ordre mental à un moment ou l’autre de sa vie. En outre, plus de 27% des adultes européens sont touchés par ce genre de problèmes chaque année.

One in four of us is likely to experience mental health problems at some point in our lives and over 27% of adults in Europe are affected by mental health problems every year.


Nous n’avons pas suffisamment de crèches et de structures d’accueil préscolaire et nous n’offrons pas aux familles un soutien financier suffisant. D’ici 2030, le rapport entre la population active et la population non active sera probablement de 2:1.

By the end of 2030, the ratio of working to non-working population will probably reach 2:1.


Cela sera probablement possible avec les développements auxquels nous avons assisté – le secteur sera plus petit, mais j’espère qu’il sera plus compétitif.

It will be probably with the development that we have seen – it will be smaller, but I hope that it will be more competitive as well.


Le député mentionnait aussi les risques d'épuisement: dans 20, 40 ou 50 ans on sera probablement confrontés à un manque de pétrole.

The member also mentioned the risk of depletion: we will probably face an oil shortage within 20, 40 or 50 years.


Le Japon, qui souffre déjà de problèmes déflationnistes et structurels, sera probablement confronté à une plus longue période de stagnation.

Japan, already suffering from deflationary and structural problems, is likely to face a longer period of stagnation.


Ce qui nous a surpris, et je lui serais reconnaissant d'expliquer à ce Parlement sa position en tant que président du Conseil et président du gouvernement espagnol, est qu'il a dit publiquement, sans l'avoir démenti par la suite, qu'à Barcelone, le problème sera la confrontation avec la majorité socialiste, citant même nommément trois gouvernements : l'allemand, le français et le portugais.

What has surprised us, and I would be grateful if the President-in-Office of the Council could explain this to Parliament, is the public statement by the President-in-Office of the Council and President of the Spanish government, and he has not denied it, that, in view of Barcelona, the problem is the confrontation with the Socialist majority, and he mentioned three governments by name, the German, French and Portuguese governments.


Karel van Miert annonce que le feu vert sera probablement accordé pour une période limitée à l'entreprise commune entre PO et Stena

Karel Van Miert announces a likely green light for a limited period of the PO and Stena joint venture




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entre nous sera probablement confronté ->

Date index: 2021-03-31
w