Les éléments de preuve fourn
is par le requérant montrent également, à premièr
e vue, que, compte tenu des volumes et des prix des expo
rtations du produit similaire des pa
ys concernés vers d’autres pays, l’augmentation de ces importations vers l’Union est susceptible d’avoir, entre autres conséquences, une incidence négative sur les quantités vendues,
...[+++] le niveau des prix pratiqués par l’industrie de l’Union et la part de marché détenue, et nuirait gravement aux performances globales de l’industrie de l’Union.
The prima facie evidence provided by the applicant also shows that, on the basis of the volumes and the prices of the exports of the like product from the countries concerned to other countries, such increased imports to the Union are likely to have, among other consequences, a negative impact on the quantities sold, the level of prices charged by the Union industry and the market share held, resulting in substantial adverse effects on the overall performance of the Union industry.