Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’animaux il faudrait donc éviter autant » (Français → Anglais) :

Il nous faudrait cependant éviter autant que possible des échanges sans lien avec un partenariat entre institutions d'enseignement supérieur car ces opérations limitent l'avantage pour les institutions concernées.

However, we should avoid exchanges which are not linked to a partnership between higher education institutions as far as possible because they limit the benefit to the institutions concerned.


L'autre point que nous aimerions souligner est que bien que nous ayons déformé les règles et dit que nous n'allons pas facturer pour le service de station radio d'aéroport communautaire, c'est tout aussi efficace et les clients aimeraient autant sinon plus les services de station radio d'aéroport communautaire que les tours de service d'information de vol. Il nous faut donc éviter de tomber dans ce piège qui dit que plus on y met d'argent, meilleur est le service.

The other point we want to make as well is that while we bent the rules and said we weren't going to charge for the CARS service, it is equally effective and the customers like the CARS services as much as, if not more than, a full tower flight service station.


Il faudrait donc éviter de faire de la politicaillerie dans ce contexte.

So let's not play politics around it.


Il faudrait donc prévoir des situations qui permettent l'expression de ces comportements, par exemple en offrant aux animaux l'accès à une pâture ou en mettant à leur disposition du foin, de la paille et des objets manipulables tels que des chaînes ou des ballons.

Suitable opportunities should be provided to meet these behaviours, by for example access to pasture, the provision of hay or straw or manipulable objects such as chains or balls.


Les exploitants ou toute personne associée à la mise à mort des animaux devraient prendre les mesures nécessaires pour éviter la douleur et atténuer autant que possible la détresse et la souffrance des animaux pendant l’abattage ou la mise à mort, en tenant compte des meilleures pratiques en la matière et des méthodes autorisées par le présent règlement.

Business operators or any person involved in the killing of animals should take the necessary measures to avoid pain and minimise the distress and suffering of animals during the slaughtering or killing process, taking into account the best practices in the field and the methods permitted under this Regulation.


Le D Paquet a évoqué la possibilité d'un phénomène semblable en Saskatchewan, et il est donc d'autant plus nécessaire de contrôler les déplacements d'animaux — en l'occurrence, le wapiti et le cerf de Virginie, puisqu'on a fait des tests positifs parmi les cerfs de Virginie de la région.

Dr. Paquet said it's possible that this movement may even extend into Saskatchewan, and all the more reason to get a handle on the movements of animals in this case, elk, and also deer, given that there are some positives within white-tailed deer within the region.


Il faudrait prendre en considération l'impact potentiel du type d'hébergement et des programmes d'enrichissement environnemental et social sur les résultats des études scientifiques pour éviter l'obtention de données scientifiques invalides et, partant, un gaspillage important d'animaux.

Consideration should be given to the potential impact of the type of accommodation, and that of the environmental and social enrichment programmes, on the outcome of scientific studies, in order to avoid the generation of invalid scientific data and consequential animal wastage.


Il faudrait prévoir un nombre de points d'abreuvement ou une longueur de conduits d'abreuvement suffisants pour éviter que les animaux dominants puissent monopoliser tous les points d'eau.

There should be sufficient drinkers or an adequate length of channel drinker to prevent dominant birds from monopolising them.


La Commission européenne reconnaît qu'il est préférable d'éviter, autant que faire se peut, la destruction de quantités élevées d'animaux.

The European Commission admits that it is be preferable to avoid the destruction of large numbers of animals as much as possible..


Il faudrait donc raffiner la chose. Si WestJet exploitait deux trajets très lucratifs et qu'elle était obligée d'offrir des services sur d'autres trajets moins rentables, alors oui, WestJet pourrait probablement en faire autant.

If WestJet got routes that were highly profitable and they were forced, let's say, to provide services to certain other routes that clearly are not profitable, yes, WestJet probably should be doing the same thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’animaux il faudrait donc éviter autant ->

Date index: 2024-01-06
w