Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait cependant éviter " (Frans → Engels) :

Il nous faudrait cependant éviter autant que possible des échanges sans lien avec un partenariat entre institutions d'enseignement supérieur car ces opérations limitent l'avantage pour les institutions concernées.

However, we should avoid exchanges which are not linked to a partnership between higher education institutions as far as possible because they limit the benefit to the institutions concerned.


Cependant, en vue de préserver leur autonomie d'appréciation et éviter le risque de « capture » par ces opérateurs, il faudrait prévoir des mécanismes pour assurer que les agences restent financièrement indépendantes des dites rémunérations.

However, to ensure that they remain impartial and are not unduly influenced by operators, mechanisms are needed to keep the agencies financially independent of such revenue.


Il faudrait cependant surveiller attentivement le regroupement et la centralisation des achats pour éviter une concentration excessive du pouvoir d'achat et le risque de collusion et pour préserver la transparence et la concurrence, ainsi que les possibilités d'accès au marché pour les petites et moyennes entreprises.

However, the aggregation and centralisation of purchases should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and collusion, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for SMEs.


Il faudrait cependant surveiller attentivement le regroupement et la centralisation des achats pour éviter une concentration excessive du pouvoir d'achat et le risque de collusion et pour préserver la transparence et la concurrence, ainsi que les possibilités d'accès au marché pour les PME.

However, the aggregation and centralisation of purchases should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and collusion, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for SMEs.


Il faudrait cependant qu’elle soit appliquée par de nombreux centres financiers dans le monde pour aboutir à une stabilisation des marchés et éviter des délocalisations.

However, it would need to be applied by several financial centres in the world in order to achieve market stability and prevent relocations.


Il faudrait cependant qu’elle soit appliquée par de nombreux centres financiers dans le monde pour aboutir à une stabilisation des marchés et éviter des délocalisations.

However, it would need to be applied by several financial centres in the world in order to achieve market stability and prevent relocations.


Elle est compliquée par le fait que, si nous voulions suspendre un accord signé pour violation de la clause relative aux droits de l’homme, il nous faudrait cependant éviter de heurter la population du pays concerné.

It is complicated by the fact that, if we wanted to suspend a signed agreement because of violation of the human rights clause, we would have to avoid hurting the population of the offending country.


Je tiens cependant à rappeler à mes collègues qu’il faudrait éviter d’utiliser des doubles normes, en particulier dans cette Assemblée.

However, I would like to remind my fellow Members that we should avoid employing double standards, especially here in this House.


Il nous faudrait cependant éviter autant que possible des échanges sans lien avec un partenariat entre institutions d'enseignement supérieur car ces opérations limitent l'avantage pour les institutions concernées.

However, we should avoid exchanges which are not linked to a partnership between higher education institutions as far as possible because they limit the benefit to the institutions concerned.


61. considère, à ce propos, qu'il faudrait, pour éviter le dénommé "effet statistique" dans la politique de cohésion à venir, flanquer le critère du PIB par habitant, dont il faut cependant reconnaître l'importance, d'autres indicateurs, dont, en premier lieu, le taux de chômage; estime que d'autres paramètres devront être pris en considération pour mesurer le handicap territorial et la difficulté de développement, tels l'indice de décentrement, la dotation en infrastructures et en transports, les niveaux d'activité en recherche et i ...[+++]

61. Considers in this regard that, in order to prevent the so-called "statistical effect' in future cohesion policy, the per capita GDP criterion should be accompanied by other alternative indicators, first and foremost the rate of unemployment; other criteria should also be taken into account to measure the extent of regional problems and development difficulties, such as remoteness indicators, the state of infrastructures and transport, the extent of research and innovation activities, an indicator measuring the quality of human resources (education and training) and an indicator measuring the diversification of regional productive st ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait cependant éviter ->

Date index: 2024-08-28
w