Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement très positif quant " (Frans → Engels) :

L’Allemagne, pour sa part, dispose d’un solde d’épargne très positif qui pourrait soutenir les indispensables investissements dans la modernisation et le développement des infrastructures.

At the same time, Germany has a largely positive saving balance which could support much needed investment in infrastructure modernisation and development.


– (PL) Madame la Présidente tant le rapport de M. Swoboda que les déclarations de la Présidence et du commissaire Füle témoignent du climat très positif quant à la conclusion des négociations.

– (PL) Madam President, both the Swoboda report and the statements by the Presidency and Commissioner Füle indicate that the climate for concluding negotiations with Croatia is very positive.


- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui, nous avons effectivement assisté à un développement très positif quant à l’accord qui a été conclu à New York.

– (EL) Mr President, today there has indeed been a very positive development as regards the agreement achieved in New York.


Y aura-t-il certaines connexions entre les gouvernements de l’UE, la Commission et les gouvernements - notamment les ministères du travail de ces pays - pour garantir qu’en cherchant à attirer les meilleurs travailleurs et en rivalisant dans la recherche des compétences nous n’allons pas, dès lors, priver ces économies émergentes et en développement de certains de leurs meilleurs sujets; garantir que nous contrôlons cette question et préservons la liberté de choix, mais que la carte bleue est une bonne chose, parce qu’elle pourrait être un développement très positif ...[+++]our ces régions?

Will there be some connection between EU governments, the Commission and the governments – particularly the labour ministries of those countries – to ensure that, while we get the best workers and we compete for the best workers, we do not then drain those emerging and developing economies of some of their best people; that we monitor this issue and preserve freedom of choice, but that we get the Blue Card right, because it could be a very positive development for this place?


− (EN) Nous sommes très positifs quant au développement de l’énergie géothermique et je pense que la proposition de directive à l’examen actuellement et le paquet climat-énergie encourageront l’utilisation des énergies renouvelables, en ce compris l’énergie géothermique.

− We are very positive about the development of geothermal, and I believe that the draft directive now being discussed, and the climate-energy package, will facilitate the use of renewable power, including geothermal.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de dire que le travail effectué par le rapporteur, Mme Fraga Estévez, ainsi que par les membres de la commission de la pêche, est avant tout un exemple de bonne coopération, comme l’a souligné le commissaire, et qu’il lance un signal très positif quant à la coexistence future des deux institutions.

– (ES) Mr President, I would like to say firstly that the work carried out by the rapporteur –– in this case, Mrs Fraga –– and by the Members of the Committee on Fisheries, is above all an example of cooperation, as the Commissioner pointed out, and it sends a very positive signal in terms of the future co-existence of the two institutions.


De ce fait, l'amélioration de la situation de l'emploi dans l'Union, même s'il faut y voir un développement très positif, n'est peut-être pas suffisante en soi pour avoir un impact significatif sur l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale.

For these reasons, the improvement in the employment situation across the Union, while a very positive development, may not be sufficient by itself to make a significant impact on the eradication of poverty and social exclusion.


Le bilan des mesures prises par l'Union à l'égard des régions ultrapériphériques, quoique très positif, laisse cependant apparaître la persistance de contraintes par rapport au développement et à l'intégration que connaissent les autres régions européennes.

Although the measures taken by the Union with regard to the outermost regions have proved successful, constraints mean that their development and integration are still lagging behind those of other regions of the Union.


Le résultat net de la compagnie, quant à lui, ne redeviendrait très légèrement positif qu'en 1996 (+ 0,19 milliard) et s'établirait à + 7,92 milliards de pesetas espagnoles en 1997, en raison de la persistance de pertes exceptionnelles.

Because of the persistence of exceptional losses, the company's net result would be only very slightly positive in 1996 (+Pta 0,19 billion), reaching Pta + 7,9 billion in 1997.


La seule exception à ce bilan positif vient peut-être des pays de l'ex-Yougoslavie (plus l'Albanie), où les autorités chargées de l'enseignement supérieur ne paraissent pas très optimistes quant à la durabilité des partenariats.

The only exception in this rosy scenario is perhaps to be found in the countries of the former Yugoslavia (plus Albania) where higher education authorities do not seem very optimistic about sustainability of partnerships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement très positif quant ->

Date index: 2024-05-30
w