Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement serait très modeste " (Frans → Engels) :

Cinq ans après le sommet mondial sur le développement durable (SMDD 2002), les progrès accomplis dans la réalisation de certains buts objectifs du sommet sont très modestes.

Five years after the World Summit on Sustainable Development (WSSD 2002) there is only modest progress on some WSSD goals and targets.


La part des ressources totales affectées à la coopération que la CE accorde à l'Asie est pourtant très modeste et nettement inférieure à celle qu'elle destine à d'autres régions du monde en développement [33].

Yet the EC has allocated a very modest proportion of its total cooperation funding to Asia, and on a per capita basis the volume of EC aid funding going to Asia has been very much less than that for other regions of the developing world [33].


Les partenariats en matière d'éducation entre les organismes de recherche, les universités et l'industrie faciliteront la mobilité des experts d'un secteur à l'autre, ce qui, en définitive, serait très bénéfique pour le développement du secteur aéronautique européen.

Partnerships between research, universities and industry on education will facilitate the movement of experts between these sectors, which at the end would be very beneficial for the development of the European aviation sector.


À mon avis, un régime fondé sur le revenu où l'impôt sur les gains en capital serait très modeste ou nul et où les autres formes de revenus d'investissements seraient pleinement imposées n'offrirait pas de solution stable au plan technique.

A tax system of an income type with no tax on capital gains, or a very low tax rate on capital gains and full taxation on other types of investment income, in my judgment would not be a stable solution technically.


En 2013, la croissance du PIB serait très modeste, avant de se renforcer quelque peu en 2014.

GDP growth in 2013 is projected to be very modest before firming somewhat in 2014.


Selon l'analyse d'impact, en 2020, le PIB moyen des pays en développement «avec politique climatique» ne sera que très légèrement inférieur (1 %) à ce que serait sa valeur en l'absence d'une politique climatique.

The impact assessment estimates that overall GDP of developing countries "with climate policy" in 2020 should be a tiny fraction (1 %) lower than GDP "without climate change policy".


Le coût de cette mesure serait très modeste, moins de 1 milliard de dollars.

That would actually be a very modest cost of under $1 billion.


Même si l'objectif de 0,7 p. 100 était atteint, l'aide qui irait aux pays pauvres en développement serait très modeste.

Even if we get to 0.7%, the amount of aid flowing to poor developing countries is actually quite modest.


Comme les régions européennes ont des profils très différents en termes de développement économique, notamment pour ce qui est de leur capacité de générer, assimiler et intégrer l'innovation technologique et de la transformer en croissance économique [13], l'adoption d'un modèle de développement unique serait une erreur.

Because European regions have very different profiles in terms of economic development, especially in relation to their capacity to generate, absorb and integrate technological innovation and transforming it into economic growth [13], adopting a single development model would be a mistake.


Encore une fois, on a estimé que le coût serait très modeste et qu'il représenterait un manque à gagner d'environ 5 millions de dollars par année.

Again, a very modest amount was estimated. It was estimated that it would cost approximately $5 million per year in lost tax revenue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement serait très modeste ->

Date index: 2022-08-07
w