Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement montre clairement » (Français → Anglais) :

L'éducation en situation d'urgence et de crise montre clairement la nécessité d'une cohérence entre les politiques de l'Union, ainsi que la nécessité de rapprocher l'aide humanitaire et l'aide au développement, en établissant des liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement.

Education during emergencies and crisis situations demonstrates very clearly the need for coherence between EU policies, and the need to bridge the gap between humanitarian and development assistance, linking relief, rehabilitation and development (LRRD).


À cet égard, l’expérience acquise à la suite d’accidents majeurs montre clairement que l’organisation des compétences administratives au sein d’un État membre peut prévenir les conflits d’intérêts grâce à une séparation nette entre, d’une part, les fonctions de régulation et les décisions connexes portant sur la sécurité en mer et sur l’environnement et, d’autre part, les fonctions de régulation concernant le développement économique des ressources naturelles en mer, y compris en matière d’octroi d’autorisations et de gestion des rece ...[+++]

In this regard, experience gained from major accidents shows clearly that the organisation of administrative competences within a Member State can prevent conflicts of interest by a clear separation between regulatory functions and associated decisions relating to offshore safety and the environment, and to the regulatory functions relating to the economic development of offshore natural resources including licensing and revenues management.


Globalement, il convient de noter que la part de marché détenue par l’ensemble des producteurs de l’Union a légèrement diminué (– 1,3 points de pourcentage), tandis que la consommation reculait de 11 %, ce qui montre clairement que ces producteurs n’ont pas été en mesure de se développer.

Overall, it should be noted that the market share of all Union producers slightly decreased by 1,3 percentage points, while the level of consumption decreased by 11 %, which indicates clearly that they have not been able to grow.


− (EN) La rupture des négociations a montré clairement que l’agriculture au sein de l’UE était hypothéquée au nom du «développement», mais que le «développement» en question servait l’intérêt des prestataires de services dans les pays développés et des multinationales alimentaires, plutôt que celui des populations des pays en développement.

− As the negotiations collapsed it was becoming clearer that agriculture in the EU was being undermined in the name of ‘development’, but that the ‘development’ in question was in the interests of service providers in developed countries and of the global food corporations rather than the people of developing countries.


Pourtant, l’expérience de nombreux députés qui ont visité le monde en développement montre clairement qu’elle n’est pas visible: les citoyens des pays en développement sont plus conscients de l’aide distribuée individuellement par chacun des États membres ou par les organisations internationales, comme la Banque internationale ou les Nations unies, que par l’Union européenne.

It is clear, however, from the experience of numerous honourable Members who have visited the developing world that this is not visible: the citizens of the developing world are more aware of individual Member States or international organisations, such as the International Bank or the United Nations, than they are of the European Union.


Pourtant, l’expérience de nombreux députés qui ont visité le monde en développement montre clairement qu’elle n’est pas visible: les citoyens des pays en développement sont plus conscients de l’aide distribuée individuellement par chacun des États membres ou par les organisations internationales, comme la Banque internationale ou les Nations unies, que par l’Union européenne.

It is clear, however, from the experience of numerous honourable Members who have visited the developing world that this is not visible: the citizens of the developing world are more aware of individual Member States or international organisations, such as the International Bank or the United Nations, than they are of the European Union.


La nouvelle stratégie en faveur du développement durable [7] adoptée par le Conseil en juin 2006 montre clairement que l'importance accordée aux incidences de l'environnement sur la santé publique fait partie de la vision de l'Europe pour l'avenir.

Clear indication of the importance given to the impacts of the environment on public health was also included in Europe’s vision for the future in the renewed Sustainable Development Strategy agreed by the Council in June 2006[7].


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le rapport présenté par notre collègue, M. Blak, concernant l’octroi de la décharge sur l’exécution du budget des Fonds européens de développement montre clairement les difficultés particulières que pose la politique européenne de développement.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the report Mr Blak has presented on discharge for the European Development Funds clearly shows the particular problems faced by European development policy.


L'expérience montre clairement que moyennant, au besoin, la mise en place de mesures réglementaires appropriées, ces services peuvent être non seulement maintenus mais aussi développés sur un marché concurrentiel.

Experience clearly demonstrates that with, where necessary, appropriate regulatory measures in place, such services of public interest can not only be maintained, but increased in a competitive market place.


L'expérience montre clairement que moyennant, au besoin, la mise en place de mesures réglementaires appropriées, ces services peuvent être non seulement maintenus mais aussi développés sur un marché concurrentiel.

Experience clearly demonstrates that with, where necessary, appropriate regulatory measures in place, such services of public interest can not only be maintained, but increased in a competitive market place.


w