Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement humain était à ottawa tout récemment " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, la présente communication constitue un complément aux actions présentées récemment dans la proposition de décision du Conseil sur les lignes directrices des politiques d'emploi des Etats membres [14], en particulier celles visant à faire face aux changements et à promouvoir la capacité d'adaptation et la mobilité sur le marché de l'emploi, et celles destinées à promouvoir le développement des ressources humaines et la formation tout au long d ...[+++]

Within this context, the present Communication complements the actions recently put forward within the proposal for a Council Decision on "Guidelines for the Employment Policies of the Member States" [14], particularly those related to "Addressing change and promoting adaptability and mobility in the labour market", and "Promoting development of human capital and lifelong learning" with its focus on increasing investment in human resources.


8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangla ...[+++]

8. Recalls the need to combine and strengthen efforts to eradicate labour exploitation, particularly of women and children, to put an end to social dumping practices that undermine human development, and to improve working conditions across the global value chain by involving buyers as well as producers, as implemented recently in Bangladesh and Myanmar; recalls the need for the Commission to maintain the highest level of cooperation with the ILO, not least in the context of the September 2015 UN Sustainable Development Summit; calls for the EU to promote on the global stage the integration into trade policy of the ...[+++]


Ressources humaines et Développement social Canada a publié tout récemment, soit le 24 octobre 2006, une étude où l'on retrouve beaucoup de constatations.

A very recent Human Resources and Social Development Canada study came out October 24, 2006 and they observed many things.


Permettez-moi de faire une petite digression pour vous parler un peu du programme du MAECI sur la sécurité humaine, qui jusqu'à tout récemment était menacé d'élimination par ses opposants, aussi bien fonctionnaires que politiciens.

Let me just digress for a moment to say a few words about DFAIT's human security program, which until very recently was threatened with the axe by its opponents, both in the bureaucracy and in politics.


15. salue les efforts d'intégration régionale menés récemment en Amérique latine, comme le lancement de la Banque du Sud, des projets Petrosur et Petrocaribe; se félicite des progrès réalisés par la proposition de la banque ALBA, qui couvre toute la vie des peuples latino-américains, grâce à un modèle de développement intégral reposant sur les principes de la solidarité, la coopération, la complémentarité et la souveraineté des pe ...[+++]

15. Welcomes the recent Latin American regional integration efforts such as the Banco del Sur, Petrosur and PetroCaribe; applauds the progress made on the ALBA proposal, which embraces all aspects of the lives of the peoples of Latin America via a model of integrated development grounded in the principles of solidarity, cooperation, complementarity and the sovereignty of peoples, and which views trade as an instrument and not an end, placing human beings at the centre of things;


Il échappe peut-être à la plupart d’entre nous que, dans le contexte des relations internationales, et en particulier dans le domaine de la coopération au développement, le débat sur les droits humains était encore complètement tabou tout récemment encore.

It may escape many of us that, in the context of international relations, and particularly where development cooperation is concerned, it was not so long ago that discussion of human rights was absolutely taboo.


Dans ce contexte, la présente communication constitue un complément aux actions présentées récemment dans la proposition de décision du Conseil sur les lignes directrices des politiques d'emploi des Etats membres [14], en particulier celles visant à faire face aux changements et à promouvoir la capacité d'adaptation et la mobilité sur le marché de l'emploi, et celles destinées à promouvoir le développement des ressources humaines et la formation tout au long d ...[+++]

Within this context, the present Communication complements the actions recently put forward within the proposal for a Council Decision on "Guidelines for the Employment Policies of the Member States" [14], particularly those related to "Addressing change and promoting adaptability and mobility in the labour market", and "Promoting development of human capital and lifelong learning" with its focus on increasing investment in human resources.


22. soutient sans réserve et approuve l'initiative pour la croissance et le programme de démarrage rapide, adoptés récemment, qui sont le type de mesures que l'Europe attendait et rappelle qu'il est nécessaire d'accroître les investissements dans les domaines des ressources humaines, de l'innovation, de la recherche et du développement, en mettant tout particulièrement l'accent sur l'éducat ...[+++]

22. Strongly supports and agrees with the recently adopted Growth Initiative and the Quickstart programme, which are the sorts of measures for which Europe has been waiting, and recalls that increased investments are needed in human resources, innovation, research and development, with a special focus on education, skills and lifelong learning, in order for the Lisbon strategy to be successfully implemented;


Cette affaire nous montre combien il était important, lors des discussions sur la directive relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques, que le Parlement ait clairement ancré dans cette directive que les techniques de clonage de l’être humain, les techniques d’intervention sur la ligne germinale et, surtout, sur le corps humain dans toutes les phases de son développement sont exclues de la brevetabilité.

The event shows how important it was for the European Parliament, in debating the directive on the patenting of biotechnological inventions, to have made it a cornerstone of the directive that there can be no question of patenting techniques for cloning human beings and for manipulating human genetic material, still less of patenting the human being in all phases of his development.


M. Mahbub ul Haq, le créateur du Rapport sur le développement humain, était à Ottawa tout récemment, pour parler de l'Inde et du Pakistan.

Dr. Mahbub ul Haq, the founder of the human development report, was here in Ottawa quite recently talking about India and Pakistan.


w