Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement et paix souhaite ardemment » (Français → Anglais) :

Développement et Paix souhaite ardemment que cette résolution reprenne la demande présentée antérieurement au gouvernement colombien de procéder au démantèlement définitif des groupes paramilitaires et à la capture et au jugement de ceux qui en font partie, ceux qui les commandent et ceux qui les financent.

Development and Peace strongly hope that this resolution will repeat the demand previously presented to the Columbian government calling for the final dismantling of paramilitary groups as well as the capture and trial of their members, both the leaders and also those who finance their activities.


De façon tout à fait légitime, les employeurs souhaitent ardemment que les programmes qu'ils financent réussissent vraiment à former les Canadiens et à leur donner les compétences voulues pour répondre aux besoins des entreprises et à ceux du marché du travail, ce qui permettra aux employeurs de se développer davantage et de faire avancer l'économie, un corollaire souhaitable.

Employers have a legitimate and keen interest in seeing that the programs they pay for actually do the job in training Canadians to have the necessary skills to meet labour market and employer needs, thereby allowing them to enlarge their businesses and, as a positive by-product, the economy too.


La conjoncture politique actuelle au pays, la situation du développement industriel et la valeur mercantile conférée aux ressources naturelles au pays m'invitent à prononcer ce voeu dès le départ: je souhaite ardemment — et j'espère que ça va passer sur la cassette — que les voeux pieux qui sont aujourd'hui mis en avant et phrasés par le gouvernement conservateur en ce qui concerne l'absence de caractère mercan ...[+++]

In light of the country's current political climate, the situation with industrial development and the commercial value attributed to our country's natural resources, I truly hope—and I hope this is being recorded—that the Conservative government is paying this lip service today, about how there is no commercial value associated with water as a product, with the best of intentions and not as part of a plan to hoard this resource fo ...[+++]


Les deux parties souhaitent ardemment renforcer le dialogue politique et la coopération transatlantiques dans le domaine des activités de développement.

There is strong interest on both sides in strengthening transatlantic political dialogue and cooperation on development work.


Les deux parties souhaitent ardemment renforcer le dialogue politique et la coopération transatlantiques dans le domaine des activités de développement.

There is strong interest on both sides in strengthening transatlantic political dialogue and cooperation on development work.


La Commission souhaite ardemment que la Banque mondiale conserve un rôle fort et que la bonne coopération instaurée avec cette institution en faveur du développement se poursuive.

The Commission looks forward to a continuing strong role for the World Bank and to continuing its good cooperation with this institution in development efforts.


J'ai confiance et je souhaite ardemment que malgré la période extrêmement difficile que l'humanité traverse, le Canada pourra encore servir d'exemple au chapitre du respect des conventions internationales, notamment la Convention relative au statut des réfugiés et la Convention internationale contre la torture (2135) La situation actuelle ne peut qu'inquiéter les futurs demandeurs d'asile qui arrivent sur le territoire canadien en ces temps troublés qui mettent à rude épreuve la ...[+++]

I am confident, and I strongly hope, that despite the extremely difficult period that humankind is going through, Canada will still be able to set an example when it comes to respect for international conventions, particularly the Convention relating to the Status of Refugees and the international convention against torture (2135) The current situation must be of concern to future asylum seekers, who arrive in Canada in these troubled times in which international peace is being sorely tested.


La Commission souhaite explorer de nouvelles voies en vue de promouvoir la paix et le développement dans le Sud du Caucase.

The Commission wishes to explore new ways of promoting peace and development in the southern Caucasus.


Enfin, je voudrais dire qu’outre la paix au Moyen-Orient, pour laquelle l’Union européenne doit continuer à œuvrer, je souhaite aussi ardemment que l’Europe joue un rôle beaucoup plus actif afin que le référendum d’autodétermination au Sahara occidental, gravement menacé, ait lieu dans les conditions fixées, sous l’autorité de l’ONU.

I should finally like to say that, besides working towards peace in the Middle East, which the European Union must continue to strive for, I am just as keen to seeing Europe play a much more active part in ensuring that the referendum on self-determination in the Western Sahara, which is under serious threat, is held in the conditions stipulated under UN authority.


Alors au lieu de venir nous conter des histoires, j'aimerais qu'on se réfère aux vrais chiffres et je le répète je souhaite ardemment et les agriculteurs de mon comté le souhaitent encore davantage que le gouvernement mette sur la table des politiques qui soient en mesure d'assurer le développement de l'agriculture au Québec.

Therefore, instead of being told stories, I would like the real figures to be used, and I say once again that I fervently hope, and the farmers in my county hope even more so, that the government will table policies that will ensure the development of agriculture in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement et paix souhaite ardemment ->

Date index: 2023-08-08
w