Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de deux coups sûrs
Coussinet en deux parties
Coussinet en deux pièces
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Gouverne de direction en deux parties
Hoquet
Hyperventilation
Match de deux coups sûrs
Mictions fréquentes
Moule de presse en deux parties
Moule deux-pièces
Moule en deux parties
Névrose cardiaque
Partie de deux coups sûrs
Procès divisé en deux parties
Procès à deux volets
Rencontre de deux coups sûrs
Roue à deux ouïes en deux parties
Spasme du pylore
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deux parties souhaitent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'a ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


moule deux-pièces | moule en deux parties | moule de presse en deux parties

single split mould | single split mold


partie de deux coups sûrs [ match de deux coups sûrs | rencontre de deux coups sûrs | affrontement de deux coups sûrs ]

two-hitter


points terminaux des lignes revendiquées par les deux parties [ points extrêmes des lignes revendiquées par les deux parties ]

terminal points of the two claims


roue à deux ouïes en deux parties

double entry impeller in two parts


coussinet en deux parties | coussinet en deux pièces

sleeve bearing


procès à deux volets [ procès divisé en deux parties ]

bifurcated trial [ two-stage trial | split trial ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette solution peut être envisagée par les pays partenaires, l'UE et les États membres lorsque les deux parties souhaitent instaurer une coopération approfondie, mais que l'une ou l'autre n'est pas disposée à assumer l'ensemble des obligations et des engagements.

The CAMM is a viable option for partner countries and for the EU and its Member States in cases where both sides want to establish an advanced level of cooperation, but where one side or the other is not ready to enter into the full set of obligations and commitments.


Le sommet UE-Chine de 2002 a confirmé le souhait des deux parties d'élargir et d'approfondir encore la relation dans tous les domaines, notamment par une coordination et une coopération accrues dans les dossiers mondiaux.

The 2002 EU-China Summit confirmed the interest of both sides to further broaden and deepen the relationship in all areas, including through increased co-ordination and co-operation on global issues.


CONSIDÉRANT que les deux Parties souhaitent souligner les avantages mutuels de l'exécution de l'accord sur la fusion nucléaire: dans le cas d'Euratom, le rôle de la Suisse dans l'avancement de tous les éléments du programme communautaire de fusion, notamment JET et ITER, sur la voie de la construction du réacteur de démonstration DEMO, et, dans le cas de la Suisse, le développement et le renforcement du programme suisse et son intégration dans les cadres européens et internationaux,

WHEREAS both Parties wish to emphasise the mutual benefits of the execution of the Fusion Agreement, in the case of Euratom, the role of Switzerland in the advancement of all the elements of the Fusion Community Programme, in particular JET and ITER on the way to the Demonstration Reactor DEMO, and, in the case of Switzerland, the development and strengthening of the Swiss Programme and its integration in the European and international frames,


« Je tiens à réitérer mon souhait que les deux parties appliquent les accords de Minsk dans leur intégralité.

"I wish to reiterate my wish to see the two parties implement the entirety of the agreements Minsk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette solution peut être envisagée par les pays partenaires, l'UE et les États membres lorsque les deux parties souhaitent instaurer une coopération approfondie, mais que l'une ou l'autre n'est pas disposée à assumer l'ensemble des obligations et des engagements.

The CAMM is a viable option for partner countries and for the EU and its Member States in cases where both sides want to establish an advanced level of cooperation, but where one side or the other is not ready to enter into the full set of obligations and commitments.


Les deux parties souhaitent voir l'Afghanistan jouer un rôle actif et à part entière au sein de la communauté internationale et sont déterminées à bâtir un avenir prospère exempt des menaces que font planer le terrorisme, l'extrémisme et la criminalité organisée».

Both parties wish to see Afghanistan play a full and active role in the international community and are committed to building a prosperous future free from the threats of terrorism, extremism and organised crime’.


97. souligne que si les tâches définies dans l'initiative économique concernent avant tout les autorités de réglementation, pour la mise en place d'un marché transatlantique intégré, la participation active des législateurs des deux parties est également souhaitable; souligne que les parlements devraient être suffisamment associés aux sommets UE-États-Unis afin de contribuer à ce processus administratif conduit par les deux exécutifs; demande que chaque sommet soit précédé d'une réunion entre le dialogue transat ...[+++]

97. Stresses that while the tasks mapped out in the Economic Initiative concern the regulators first and foremost, in order to achieve an integrated transatlantic market, the active involvement of the legislatures on both sides is also desirable; stresses that EU-US Summits should incorporate an adequate level of parliamentary participation to provide parliamentary input into this administrative process led by the two executives; calls for a meeting prior to every summit between the TLD and the Senior-Level Group to exchange views on the progress of the Work Programme;


Le sommet UE-Chine de 2002 a confirmé le souhait des deux parties d'élargir et d'approfondir encore la relation dans tous les domaines, notamment par une coordination et une coopération accrues dans les dossiers mondiaux.

The 2002 EU-China Summit confirmed the interest of both sides to further broaden and deepen the relationship in all areas, including through increased co-ordination and co-operation on global issues.


2. Les deux parties sont guidées par la conviction que la mise en oeuvre des paragraphes 4 et 5 de l'article 9 leur permettrait de déceler dès l'origine les problèmes qui pourraient se poser et, en tenant compte de tous les éléments pertinents, d'éviter dans toute la mesure du possible le recours à des mesures que la Communauté souhaite ne pas avoir à prendre vis-à-vis de ses partenaires commerciaux préférentiels.

2. Both Parties are guided by the conviction that the implementation of Article 9 (4) and (5) would enable them to recognize, at an early stage, problems which could arise and, taking account of all relevant factors, avoid as far as possible recourse to measures which the Community would prefer not to adopt vis-à-vis its preferential trading partners.


L'accord a une durée indéterminée et peut être élargi si les deux parties le souhaitent.

The Agreement has been concluded for an indefinite period and may be extended if the Parties wish to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux parties souhaitent ->

Date index: 2022-01-01
w