Il me semble que dans certaines dispositions du projet de loi C-54, on dit que dans ces codes de conduite sectoriels, les entreprises décident quels dossiers sont plus sensibles que d'autres et déterminent la façon dont elles vont gérer l'information.
It seems to me what some of the provisions in Bill C-54 are saying is that within those sectoral codes of practice, businesses are deciding what records are more or less sensitive and how they're going to manage that information.