Mme Markham: Le problème, c'est que les critères fondés sur Ménard pour déterminer s'il y a eu douleur, souffrance ou blessure, sans nécessité, s'appliquent, comme nous l'avons déjà dit, en deux volets: le premier consiste à déterminer si les fins sont légitimes, et le deuxième, à déterminer si les moyens sont raisonnables, compte tenu des autres moyens disponibles.
Ms. Markham: The difficulty is that the Ménard test of causing unnecessary pain, suffering or injury is, as we have discussed, a two-part test that speaks to the first part, which is the lawful purpose, and the second part, the means, whether the means were reasonable having regard to other means.