Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détaillants devront prévoir moins " (Frans → Engels) :

Pour atteindre cet objectif, les pays candidats devront, à tout le moins, présenter, au cours des six prochains mois, des plans détaillés et crédibles décrivant quand et comment ils comptent satisfaire aux critères d'adhésion fixés par l'Union européenne dans ce domaine.

To meet this target, candidate countries will, at the very least, have to produce detailed, credible plans over the next six months setting out how and when they will meet EU membership requirements in this area.


Ce traitement allégé devrait prévoir des exigences d’information minimales qui sont moins contraignantes que celles applicables aux titres autres que de capital offerts aux investisseurs de détail, l’absence d’obligation d’inclure un résumé dans le prospectus et des exigences linguistiques plus souples.

Such alleviated treatment should comprise minimum information requirements that are less onerous than those applying to non-equity securities offered to retail investors, no requirement to include a summary in the prospectus, and more flexible language requirements.


Dans cette optique, il est approprié de prévoir pour les clients professionnels des exigences en matière d'information moins strictes que celles applicables aux clients de détail.

To this end, it is appropriate to establish less stringent specific information requirements with respect to professional clients than to retail clients.


Les coûts seront répartis de manière plus ou moins équitable entre, d'une part, l'industrie et le secteur de la vente au détail (coûts de mise en conformité, étiquetage, reformulation et manque à gagner) et, d'autre part, les autorités nationales compétentes qui devront mettre en place et pourvoir en personnel les dispositifs nécessaires à l'octroi des licences, à la co ...[+++]

The burden of costs would be shared approximately equally between the manufacturers and retailers (through the costs of compliance, labelling, reformulating and loss of sales) and the national competent authorities who would have to set up and staff the necessary licensing and information gathering and reporting systems.


Celles-ci devront prévoir un soutien exceptionnel pour l’introduction du système d’identification électronique qui, comme il l’a déjà été dit, doit être strictement volontaire, au moins dans cette première phase, de manière à ne pas accabler les producteurs de charges.

These must include extraordinary support for introducing the electronic identification system which, as has already been said, must only be voluntary, at least in this phase, so as not to overburden producers.


[4] Durant les premiers jours et semaines qui suivront l'introduction de l'euro, les besoins en espèces des détaillants seront nettement plus élevés qu'en temps normal, puisque les montants payés en monnaie nationale par les clients ne pourront plus être utilisés pour rendre la monnaie, et que les clients utiliseront plus que d'habitude des espèces en monnaie nationale pour leurs paiements, afin de s'en débarrasser sans devoir les échanger en banque. Si les clients qui paient en euros utilisent de petits billets ou donnent le montant exact, les détaillants devront prévoir moins d'euros à rendre.

[5] The cash needs of retailers in the first days and weeks after the changeover will be significantly higher than under normal circumstances, since national cash received from customers can no longer be used for giving change and since customers will use national cash for payment purposes more than usual to get rid of it without having to exchange it in banks. If customers who pay in euro already use small denomination euro banknotes or pay the exact amount, retailers will need less euro change.


Il convient de prévoir au moins trois niveaux hiérarchiques de détail dans la nomenclature régionale européenne NUTS.

It is appropriate to have at least three hierarchical levels of detail in the European regional NUTS classification.


Lorsque le rapporteur indique dans un considérant qu’il convient de prévoir au moins trois niveaux de détail dans la nomenclature, cela implique, par l’utilisation du mot "au moins", que d’autres niveaux devront être introduits pour la classification des unités territoriales.

When the rapporteur says in one recital that there should be at least three hierarchical levels, the use of that little phrase ‘at least’ implies that further levels ought to be created for classifying territorial units.


Il convient de prévoir au moins trois niveaux de détail dans la nomenclature territoriale européenne NUTS.

It is appropriate to have at least three levels of detail in the European territorial classification NUTS.


Il convient de prévoir au moins trois niveaux de détail dans la nomenclature régionale européenne NUTS.

It is appropriate to have at least three levels of detail in the European regional classification NUTS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaillants devront prévoir moins ->

Date index: 2022-07-02
w