Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désormais présents partout " (Frans → Engels) :

Mme Kroes a déclaré à ce sujet: «Je suis ravie de constater que l'internet de base est désormais présent presque partout dans l'UE, mais il faut continuer à avancer.

Neelie Kroes said: "I am glad that basic internet is now virtually everywhere in the EU, but we can't get stuck playing yesterday's game.


Le haut débit de base est désormais présent presque partout en Europe — le fonctionnement des satellites s'est amélioré, ce qui a contribué à couvrir les 4,5 % de la population qui ne disposaient pas de connexion à haut débit de base sur ligne fixe.

Basic Broadband is now virtually everywhere in Europe – satellite performance has improved, helping to cover the 4.5% of population not covered by fixed basic broadband.


Comme nous le savons tous, l'ère du numérique nous offre désormais des possibilités accrues de communication permettant d'être présent et accessible partout au pays et d'enrichir nos liens avec l'ensemble des communautés francophones et anglophones canadiennes.

As we all know, the digital era now affords us increased communication potential that makes it possible to be present and accessible throughout the country and enhance our ties with francophone and anglophone communities across Canada.


Dans le rapport qu’elle publie aujourd’hui, la Commission présente les résultats des projets pilotes qui ont été menés dans un certain nombre d’États membres et déclare qu’il est désormais possible de mettre en place une identification électronique efficace partout dans l'UE.

In the report published today, the Commission outlines the results of pilot projects carried out in a number of Member States and affirms that electronic identification could now be effectively implemented throughout the EU.


Il faut donc repousser toute tentative visant à utiliser le danger du terrorisme pour comprimer ou éliminer, également par le biais d'instruments législatifs communautaires et nationaux, les vastes mouvements démocratiques de dissentiment et de lutte désormais présents partout en Europe et dans le monde et opposés au système sociale et économique dominant, tout comme il faut condamner les pratiques législatives auxquelles a fait référence M. Barón Crespo, telles que celles que l'on a vues en Italie en matière de commissions rogatoires internationales, qui constituent une aide objective au terrorisme et à la criminalité organisée.

Any attempt to use the danger represented by terrorism to restrict or eliminate, by any means including Union or national legislative instruments, the huge democratic waves of dissent and opposition to the dominant social and economic system which are now sweeping through Europe and the world, must therefore be rejected, just as those legislative practices also referred to by Mr Barón Crespo such as the Italian laws on international letters rogatory, which are of practical assistance to terrorist and organised crime groups, must be condemned.


Voilà un bel exemple d'engagement et de courage qui nous démontre, encore une fois, que les Québécois et les Québécoises sont désormais partout présents dans le monde et qu'ils jouent souvent des rôles de premier plan sur la scène internationale.

This is a fine example of commitment and courage showing us once again that Quebecers are now to be found throughout the world and that they often play key roles on the international scene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais présents partout ->

Date index: 2023-09-29
w