Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés soutiennent aussi » (Français → Anglais) :

À l’occasion, les députés soutiennent aussi que le titre long d’un projet de loi omnibus devrait faire mention de toutes les lois qu’il tend à modifier.

Occasionally, Members also contend that the long title of an omnibus bill should refer to every act being amended.


La plupart des députés soutiennent ces efforts et considèrent aussi que la Commission doit assumer plus de responsabilités, surtout dans le contexte de crise dont nous avons déjà parlé – c’est dans de telles circonstances que nous comprenons combien l’Union européenne et les initiatives de la Commission nous sont précieuses.

Most Members support these efforts and the view of the Commission that it should take on more responsibility, especially in the crisis situation which we spoke about earlier – it is then that we understand how much we need the European Union and action from the Commission.


Je trouve étonnant de constater à quel point les députés de l’opposition manquent de confiance dans les travailleurs âgés. Ils disent qu’ils les soutiennent, mais ils ont systématiquement voté contre toutes les initiatives visant à les aider, y compris l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, une mesure parmi tant d’autres que le gouvernement conservateur a mises en place afin de combler les besoins du marché du travail tout en faisant en sorte que les travailleurs âgés puissent bénéficier eux ...[+++]

While they say that they support older workers, they have consistently voted against all help for older workers, including the targeted initiative for older workers, which is just one of the measures our Conservative government has put in place to ensure our labour market needs are met and older workers can benefit from the economic recovery.


En dépit des propos tenus par d’autres députés européens polonais, c’est ce que les Polonais espèrent eux aussi. Soixante-treize pour cent de mes compatriotes sont satisfaits de l’adhésion de la Pologne à l’Union européenne et soutiennent le processus d’intégration européenne.

Despite what other Polish MEPs have said earlier, it is what Poles hope for as well. Seventy-three percent of my countrymen are satisfied with Poland’s membership of the European Union and support the process of European integration.


Aussi les députés sociaux-démocrates portugais soutiennent-ils le rapport Isler Béguin.

The Portuguese Social Democrat MEPs therefore support the Isler Béguin report.


On a hâte à l'adoption du projet de loi C-24, grâce à son appui et, bien sûr, à l'appui des autres députés qui nous soutiennent aussi.

We hope to pass Bill C-24 quickly, now we have his support, and of course, the support of all the other hon. members.


Les députés portugais du parti populaire européen le soutiennent sans réserve dans cette démarche. Ils le soutiennent sans aucune réserve parce que c’est une position claire qui repose sur la tradition politique des démocraties européennes, qui s’appuie sur l’alliance transatlantique avec la démocratie américaine et aussi avec la démocratie canadienne, la démocratie australienne et celle de nombreux autres pays démocratiques dans le monde.

The Portuguese Members of the European People’s Party unreservedly support this view because this is a clear position underpinned by the political tradition of the European democracies, based on the transatlantic alliance with the democracy represented by the US and also, it should be remembered, by Canada, Australia and many other democratic countries in the world.


Toute le reste n'est que pure confusion, que nous ne parvenons pas à comprendre et, en tout cas, nous n'arrivons pas à comprendre pourquoi on présente de manière si problématique une chose aussi normale que le fait qu'un groupe minoritaire de députés soutienne les groupes majoritaires.

Anything else is pure confusion and we do not understand it and, anyway, we do not understand why something as normal as a minority group of MEPs supporting the majority groups, should be presented in such a problematic light.


Il est important pour les députés, non seulement de faire valoir nos partis politiques, nos postes et nos emplois, mais aussi de reconnaître, même si les partis qui perdent un député le soutiennent, que c'est toujours par opportunisme que des députés changent d'allégeance.

It is important for members of parliament to not only stand for our political parties, our positions and our jobs, but we also need to recognize that it is always, although it is argued by the parties that lose a player, opportunism when members cross the floor.


J'exhorte simplement les députés, quand ils prennent la parole pour critiquer, comme ils ont le droit de le faire, d'essayer aussi de prendre un peu de recul. Ils pourront ainsi mieux prendre conscience de la réputation, de l'intégrité et de l'expérience militaire du Canada, qui a actuellement les meilleures forces armées du monde, et laisser savoir aux Canadiens qu'ils soutiennent les hommes et les femmes qui les servent si bien.

I urge members when they stand in their place to give criticism, which is their due, they should also try to stand back and look at the reputation, the integrity, the experience Canada has had with the best armed forces in the world today.


w