Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés seront donc mieux " (Frans → Engels) :

Au fur et à mesure que nous passerons à la prochaine série d'étapes dans l'octroi des subsides, un plus grand nombre de ces documents seront disponibles sur Internet, et les députés seront donc mieux en mesure de chercher des éléments précis qui les intéressent plutôt que d'être inondés de documents papier.

As we move through the next series of steps in the supply process, more of these documents will be available on the Internet, and therefore members will have a much better ability to search for specific things that interest them rather than be inundated with several pounds of paper.


Ainsi, je crois que les députés seront aussi mieux servis.

By doing that, I think members of Parliament will also be better served.


Grâce à une transparence accrue par des factures plus claires et aux nouvelles technologies, comme les compteurs intelligents, les consommateurs seront mieux à même de contrôler et de diminuer leur consommation d'énergie, et donc de consommer l'énergie de manière plus efficace.

Thanks to increased transparency through clearer bills and new technology, like smart meters, consumers will be better able to control and save their energy consumption and consume energy more efficiently


La sécurité de l'approvisionnement dans la région et la concurrence commerciale seront donc accrues, et le marché ibérique du gaz sera mieux intégré dans le reste du marché européen.

The security of supply in the region and market competition will be thus increased and the Iberian gas market will be better integrated into the remaining European one.


(11) Comme les objectifs du présent règlement, à savoir fournir des données harmonisées sur la structure, l'activité, la compétitivité et les performances des entreprises dans la Communauté, ne peuvent être atteints de façon satisfaisante par les États membres et qu'ils seront donc mieux atteints au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité tel que défini à l'article 5 du traité.

(11) Since the objectives of this Regulation, namely to provide harmonised data on the structure, activity, competitiveness and performance of businesses in the Community, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


(11) Étant donné que les objectifs de l’action à prendre en vue d’établir des règles communes pour la collecte et l’établissement de statistiques communautaires sur la migration et la protection internationale ne peuvent être atteints de façon appropriée par les États membres et que, vue l’ampleur de l’action, ils seront donc mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité prévu à l’article 5 du traité.

(11) Since the objectives of the action to be taken with a view to establishing common rules for the collection and compilation of Community statistics on migration and international protection cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Comme je n'y vais pas non plus, ça ne me concerne pas vraiment. Par contre, ce que je sais, c'est qu'une bonne dizaine de députés seront ensuite mieux en mesure de comprendre ces projets, leur portée et leur étendue.Si les questions environnementales vous intéressent d'une façon ou d'une autre, je pense qu'il serait important que vous y alliez.

I won't be there either, so I don't have the conflict, but you're looking at a dozen members of Parliament who will I think have their understanding of those vicinities, and the scope of it, and the size of it.If you're interested in the environmental issues, both positively and negatively, I think it's important that you go up.


On peut donc conclure que les objectifs de la mesure envisagée ne pourront pas être atteints de manière suffisante par des actions isolées des États membres et pourront l’être mieux par une action coordonnée au niveau de l’UE que par des initiatives nationales dont la portée, l’ambition et l’efficacité seront variables.

It can therefore be concluded that the objectives of the envisaged action cannot be sufficiently achieved by the Member States on their own and may be better achieved through coordinated action at EU level rather than through national initiatives of varying scope, ambition and effectiveness.


Tous les députés seront donc pleinement informés et je remercie le député d'avoir soulevé cette question dans ce but.

All hon. members will therefore be fully informed and I thank the right hon. member for raising it with that in view.


Ceux-ci seront donc mieux à même de poursuivre leur développement professionnel et d'acquérir les compétences et les connaissances qui leur sont et qui leur seront toujours indispensables pour s'acquitter de leurs tâches. [Français] Le projet de loi clarifiera les rôles et les responsabilités des principaux intervenants en matière de gestion des ressources humaines, à savoir le Conseil du Trésor, la Commission de la fonction publique et les administrateurs généraux.

[Translation] It also clarifies the roles and responsibilities of the key players in human resources management—the Treasury Board, the Public Service Commission and deputy heads—with new measures to strengthen accountability at all levels, including better reporting to Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés seront donc mieux ->

Date index: 2025-01-10
w