Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés seront aussi mieux " (Frans → Engels) :

Ainsi, je crois que les députés seront aussi mieux servis.

By doing that, I think members of Parliament will also be better served.


Les citoyens seront aussi mieux informés en cas de piratage de leurs données.

Citizens will also be better informed if their data is hacked.


Au fur et à mesure que nous passerons à la prochaine série d'étapes dans l'octroi des subsides, un plus grand nombre de ces documents seront disponibles sur Internet, et les députés seront donc mieux en mesure de chercher des éléments précis qui les intéressent plutôt que d'être inondés de documents papier.

As we move through the next series of steps in the supply process, more of these documents will be available on the Internet, and therefore members will have a much better ability to search for specific things that interest them rather than be inundated with several pounds of paper.


Comme je n'y vais pas non plus, ça ne me concerne pas vraiment. Par contre, ce que je sais, c'est qu'une bonne dizaine de députés seront ensuite mieux en mesure de comprendre ces projets, leur portée et leur étendue.Si les questions environnementales vous intéressent d'une façon ou d'une autre, je pense qu'il serait important que vous y alliez.

I won't be there either, so I don't have the conflict, but you're looking at a dozen members of Parliament who will I think have their understanding of those vicinities, and the scope of it, and the size of it.If you're interested in the environmental issues, both positively and negatively, I think it's important that you go up.


Non seulement les utilisateurs de l’internet seront désormais mieux informés de l’utilisation qui est faite de leurs données personnelles, mais ils pourront aussi exercer un meilleur contrôle sur leurs informations personnelles dans la pratique.

Not only will Internet users be better informed about what happens to their personal data but it will also become easier for them to exercise control over their personal information in practice.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, évidemment, toutes les observations qui ont été émises au cours de ce débat seront très utiles et d’autres seront aussi les bienvenues.

Madam President, ladies and gentlemen, obviously, all the observations made in the course of this debate will be very useful and others will also be welcomed.


Mais cela signifie aussi mieux expliquer à nos citoyens qui sont les élus de ce Parlement, qui seront 751 en 2009, et à quoi ils consacrent leurs travaux.

However, it also means providing better information to our citizens about who the elected representatives in this Parliament are – there will be 751 of them in 2009 – and what they do.


Les députés seront aussi intéressés de savoir que cela concerne une affaire dans laquelle deux députés de cette Assemblée ont fait l’objet d’une ordonnance à la demande du Bild Zeitung afin de les empêcher de tenir des conférences de presse au sein de cette Assemblée critiquant l’attitude du Bild Zeitung envers le statut des députés.

Members will also wish to know that this concerns a case in which two Members of this House have been subjected to an injunction at the instance of Bild-Zeitung to prevent them holding press conferences in this House criticising the conduct of Bild-Zeitung in relation to the Members' Statute.


Lorsque nous considérons des questions telles que l’égalité, la non-discrimination et la violence - et je suis certain que la plupart des députés seront d’accord -, le mieux est de traiter les droits de la femme dans le cadre général des droits humains.

As I am sure most Members will agree, when considering issues such as equality, non-discrimination and violence, women’s rights are best addressed in the overall framework of human rights


À l'avenir, les différentes entités administratives qui, concrètement, dépensent les deniers européens, auront plus de personnel pour le contrôle et seront aussi mieux à même de vérifier les systèmes de contrôle des États membres.

In future, the individual departments disbursing European money will have more staff available for controls and will also be in a better position to examine control procedures in the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés seront aussi mieux ->

Date index: 2024-08-28
w