Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il a dit « Pour tout ce que j'ai réclamé
».

Vertaling van "députés qui pensent que nous devons afficher notre " (Frans → Engels) :

Ces porte-parole prétendent que nous, les députés représentant tous les Canadiens, devons nous soumettre à l'unilatéralisme des dirigeants sécessionnistes et que nous n'avons pas d'autre choix que de rester là sans bouger pendant que notre fédération est démembrée.

Those critics claim that we, the members of parliament representing all Canadians, are subject to unilateralism of the secessionist leaders and have no choice but to stand idly by should our federation break up.


Cela dit, j’appuie ce qui a été dit par les autres députés qui pensent que nous devons voter en faveur parce que, dans le cas contraire, tous les efforts fournis auront été vains.

That said, I endorse what has been said by other Members, who believe that we need to vote in favour of this, as otherwise, everything will go down the drain.


Je partage l’avis des députés qui pensent que nous devons afficher notre solidarité envers la population civile libyenne touchée par le SIDA.

I share the view of a number of Members that we must show our solidarity with the civilian population in Libya that has been hit by the AIDS infection.


Nous devons afficher notre solidarité avec leur grand engagement envers notre cause commune, une cause qui demeure importante dans le monde entier.

We should express solidarity with their great commitment to our common cause, a cause which continues to be important throughout the world.


Comme les droits mondiaux sont consolidés et se réduisent, nos partenaires commerciaux sont de plus en plus nombreux à recourir à divers instruments pour empêcher l’importation de biens par la voie conventionnelle. Comme l’Europe est le plus grand acteur du marché mondial, nous devons afficher notre leadership.

As global duties become bound and lower, more of our trading partners use instruments to prevent the import of goods in the traditional way, and, given that Europe is the biggest actor in the world market, we must show leadership.


Nous devons afficher notre impatience quand nous protestons contre les violations à grande échelle des droits de l’homme enregistrées dans un pays comme la Chine, qui est un partenaire si important.

We must be impatient when we protest against the large-scale violations of human rights that occur in a country like China, which is such an important partner.


Il a dit: « Pour tout ce que j'ai réclamé [.] je serai en mesure de présenter des propositions à un très petit groupe qui décidera». Les députés d'en face doivent être prudents, parce que ce même député a dit, en 2000, « Pour sauver notre système médical, nous devons souscrire à de nouvelles idées, permettre, par exemple, l'existence d'un système distinct, parallèle et privé [.] ».

Members opposite need to be careful, because this is the same member who in 2000 said, “To save our medical system, we must embrace new ideas, such as allowing a separate, parallel, private system..”.


Nous sommes d'accord avec tous les députés de la Chambre pour dire que, en tant que Canadiens, nous devons faire notre part pour voir à ce que cela ne se produise pas.

We agree with all members of the House that we as Canadians must do our part to make sure that it does not.


Contrairement à ce que pensent bon nombre de gens, c'est en raison de la récession que nous devons intensifier notre action en matière d'environnement".

Contrary to what many believe it is because of the recession that we have to intensify environmental action", he said.


L'idée de base est que si nous devons faire notre travail et assumer nos responsabilités de députés, nous devons être en mesure de répondre aux demandes en nous appuyant sur les renseignements déposés à la Chambre, qu'ils proviennent des médias, de secteurs particuliers de l'économie, de la société ou d'électeurs.

The basic concept is that if we are to do our jobs and we are to perform our responsibilities as members of Parliament, we need to be able to respond to inquiries based on the knowledge that is tabled in this House, whether those come from the media, from particular sectors of the economy, society or individual constituents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés qui pensent que nous devons afficher notre ->

Date index: 2023-06-13
w