Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés de cette honorable chambre savent » (Français → Anglais) :

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, pour me permettre de soulever mon point, si je dois référer à mon collègue sans nommer sa circonscription, comme l'a fait le député de Saanich—Les-Îles-du-Golfe, je vais donc poursuivre sans nommer la circonscription, sachant que tous les députés de cette honorable Chambre savent pertinemment de qui je parle.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, if in order to make my point I must refer to my colleague without naming his riding, as did the hon. member for Saanich—Gulf Islands, I shall carry on without naming his riding, confident that all the members of this House know full well who I am referring to.


Monsieur le président, à mon avis, il ne fait aucun doute que tous les députés dans cette honorable Chambre et que tous les Canadiens appuient nos concitoyens en uniforme.

Mr. Chair, I think there is no question that every member in this honourable House and everyone throughout the country supports our men and women in uniform.


Je pense que cela mérite l'appui sans réserve de tous les députés de cette honorable Chambre.

I think that deserves wholehearted support by all members of this honourable House.


En considérant la participation russe, certes silencieuse, tout à fait probable dans ce cas, je voudrais vous rappeler ce que j’ai eu déjà l’occasion de dire devant cette honorable chambre: Ceterum censeo, la France a décidé de vendre à la Russie un navire militaire de type Mistral et je suis persuadé qu’elle regrettera son action.

Considering the likely, albeit silent, involvement of Russia in this situation, I would like to repeat something I have already said to this House before: Ceterum censeo, France decided to sell a Mistral class warship to Russia, and I am convinced that it will regret its action.


Malheureusement, la plupart des députés de cette Assemblée ne savent pas que le service juridique du Parlement a émis un avis selon lequel l’accord actuel sur la pêche avec le Marco contrevient au droit international s’il n’est pas démontré que la population du Sahara occidental profite des retombées de l’accord.

Unfortunately, most Members of this House are not aware that there is an opinion issued by Parliament’s legal service which states that the current fisheries agreement with Morocco contravenes international law if it is not demonstrated that the people of Western Sahara benefit from the agreement.


- (PL) Monsieur le Président, comme tous les députés de cette Assemblée le savent pertinemment, la situation politique, économique et sociale au Sri Lanka devient de plus en plus instable.

– (PL) Mr President, as every Member of this House is fully aware, the political, economic and social situation in Sri Lanka is becoming increasingly unstable.


- (EN) Monsieur le Président, comme tous les députés de cette Assemblée le savent, du moins je l’espère, 5 millions d’euros ont disparu à Eurostat.

– Mr President, as I hope everyone in this House knows, EUR 5 million went missing at Eurostat.


Mais, comme les députés de cette Assemblée le savent de par leur travail quotidien, le résultat de négociations est rarement, voire jamais, parfait.

But, as Members of this House know from their day-to-day dealings, the result of negotiations is rarely, if ever, perfect.


Il est temps que tous les députés de notre honorable Chambre se rendent compte de l'importance et du pouvoir des mots.

It is time all members of this honourable House realized the import and the power of words.


J'invite tous les députés de cette honorable Chambre à voter en faveur de cette motion.

I encourage all members of this honourable House to vote in favour of the motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés de cette honorable chambre savent ->

Date index: 2022-06-01
w