Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le litige pendant devant cette juridiction

Traduction de «devant cette honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, relativement au projet de Loi C-61, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade on Bill C-61, An Act to implement the Canada-Israel Free Trade Agreement


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Conseil d'administration de l'Association des universités et collèges du Canada: L'éducation: défis et occasions de marketing sur le plan international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade to the Board of the Association of Universities and Colleges in Canada: Education: international marketing challenges and opportunities


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


3. Le 15 mars 2001, l’appelant se voyait accorder l’autorisation d’en appeler devant cette honorable Cour.

3. On March 15, 2001, the Appellant was granted leave to appeal to this Honourable Court.


Toutefois, nous avons une position similaire sur cette question et je m'efface devant l'honorable député de Red Deer.

However, we have a similar position on this particular issue and I would defer to the honourable member from Red Deer.


En considérant la participation russe, certes silencieuse, tout à fait probable dans ce cas, je voudrais vous rappeler ce que j’ai eu déjà l’occasion de dire devant cette honorable chambre: Ceterum censeo, la France a décidé de vendre à la Russie un navire militaire de type Mistral et je suis persuadé qu’elle regrettera son action.

Considering the likely, albeit silent, involvement of Russia in this situation, I would like to repeat something I have already said to this House before: Ceterum censeo, France decided to sell a Mistral class warship to Russia, and I am convinced that it will regret its action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le premier ministre, madame la juge en chef, honorables sénateurs, honorables députés, mesdames et messieurs, je vous remercie de m'avoir invité aussi aimablement à prendre la parole devant cette honorable assemblée, aujourd'hui.

Your Excellency Mr. Prime Minister, Your Excellency Madam Chief Justice, honourable senators, honourable members of the House of Commons, dear guests, ladies and gentlemen, I would like to thank you for your kind invitation to speak today at this honorary meeting.


En 2005, au début de la présidence britannique, j’ai écouté un discours du Premier ministre britannique Tony Blair prononcé devant cette honorable assemblée.

In 2005, at the beginning of the UK Presidency, I listed to a speech by British Prime Minister Tony Blair given in this esteemed chamber.


− (EN) Bismillah ar-Rahman ar-Rahim, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Membres du Parlement, Mesdames et Messieurs, merci pour votre accueil chaleureux et au nom du peuple de Jordanie, je suis honoré de me présenter une fois encore devant cette honorable institution.

− Bismillah ar-Rahman ar-Rahim, Mr President, Members of Parliament, ladies and gentlemen, thank you for your warm welcome and, on behalf of the people of Jordan, I am honoured to come before this distinguished institution again.


− (EN) Bismillah ar-Rahman ar-Rahim , Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Membres du Parlement, Mesdames et Messieurs, merci pour votre accueil chaleureux et au nom du peuple de Jordanie, je suis honoré de me présenter une fois encore devant cette honorable institution.

− Bismillah ar-Rahman ar-Rahim , Mr President, Members of Parliament, ladies and gentlemen, thank you for your warm welcome and, on behalf of the people of Jordan, I am honoured to come before this distinguished institution again.


Ce que vous voyez devant vous, honorables sénateurs, est le montant que le Comité de la régie interne a jugé bon d'accorder au comité pour mener cette étude au cours du présent exercice.

What you see before you, honourable senators, is the amount of money that Internal Economy has deemed appropriate for this committee to receive to do this study in this fiscal year.


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie. Il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europ ...[+++]

I will be arriving a little late at that ceremony: there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.




D'autres ont cherché : devant cette honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant cette honorable ->

Date index: 2023-08-08
w