Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés de cette honorable chambre savent » (Français → Anglais) :

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, pour me permettre de soulever mon point, si je dois référer à mon collègue sans nommer sa circonscription, comme l'a fait le député de Saanich—Les-Îles-du-Golfe, je vais donc poursuivre sans nommer la circonscription, sachant que tous les députés de cette honorable Chambre savent pertinemment de qui je parle.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, if in order to make my point I must refer to my colleague without naming his riding, as did the hon. member for Saanich—Gulf Islands, I shall carry on without naming his riding, confident that all the members of this House know full well who I am referring to.


Monsieur le président, à mon avis, il ne fait aucun doute que tous les députés dans cette honorable Chambre et que tous les Canadiens appuient nos concitoyens en uniforme.

Mr. Chair, I think there is no question that every member in this honourable House and everyone throughout the country supports our men and women in uniform.


Je pense que cela mérite l'appui sans réserve de tous les députés de cette honorable Chambre.

I think that deserves wholehearted support by all members of this honourable House.


- (PL) Monsieur le Président, comme tous les députés de cette Assemblée le savent pertinemment, la situation politique, économique et sociale au Sri Lanka devient de plus en plus instable.

– (PL) Mr President, as every Member of this House is fully aware, the political, economic and social situation in Sri Lanka is becoming increasingly unstable.


Le veto qu'il tente d'accorder au Président sur les questions qui peuvent être posées est inacceptable; notamment parce que l'actuel Président ne bénéficie pas de la confiance de tous les députés de cette chambre, en raison de son incapacité à respecter les différences d'opinion, comme en témoigne son action punitive à l'encontre des députés de ce Parlement qui ont osé ...[+++]

In particular, the veto which he seeks to give the President over what can be posed in a question is unacceptable; not least since this present President does not enjoy the confidence of everyone in this House, given his inability to abide dissent, as was evidenced by his punitive action against those in this House who dared to demand the right of their electorate to have national referenda on the Lisbon Treaty.


- (EN) Monsieur le Président, comme tous les députés de cette Assemblée le savent, du moins je l’espère, 5 millions d’euros ont disparu à Eurostat.

– Mr President, as I hope everyone in this House knows, EUR 5 million went missing at Eurostat.


Comme tous les députés de l’Assemblée le savent et comme le rappelle le rapport de Mme Flesch, mon collègue Poul Nielson s’investit de façon très active dans les travaux de cette Assemblée et les services de la Commission tentent de lui venir en aide par tous les moyens, notamment en mettant à sa disposition des documents et des informations, tandis que, maintenant, les experts des commissions permanentes préparent eux aussi les rapports de l’Assemblée.

As the members of the Assembly know and as noted in Mrs Flesch's report, my colleague Poul Nielson is actively involved in the work of this Assembly and the Commission services are trying in any way they can to support it with documents and information, while the experts in the standing committees are also now preparing the Assembly reports.


Comme tous les députés de cette Assemblée le savent, les relations entre l’Inde et le Pakistan ont été très tendues ces derniers mois et, ces deux pays étant des puissances nucléaires, il est très important que ce dialogue soit un succès.

As everyone in this House knows, relations between India and Pakistan have been very difficult over the last few months, and since both countries are nuclear powers it is very important for this dialogue to be successful.


Il est temps que tous les députés de notre honorable Chambre se rendent compte de l'importance et du pouvoir des mots.

It is time all members of this honourable House realized the import and the power of words.


J'invite tous les députés de cette honorable Chambre à voter en faveur de cette motion.

I encourage all members of this honourable House to vote in favour of the motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés de cette honorable chambre savent ->

Date index: 2024-05-13
w