Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés aimeraient entendre » (Français → Anglais) :

Je suis sûr que les députés aimeraient entendre ce que le secrétaire parlementaire du ministre de l'Emploi et du Développement social a à dire sur la question.

I am sure members would love to hear what the Parliamentary Secretary to the Minister of Employment and Social Development has to say on the question.


J'apprécie l'enthousiasme manifesté par les députés à l'égard de l'intervention du député de Bruce—Grey—Owen Sound, mais je suis certain que d'autres députés aimeraient entendre ce qu'il a à dire. Le député de Bruce—Grey—Owen Sound a la parole.

I appreciate the enthusiasm hon. members have for the speech of the member for Bruce—Grey—Owen Sound, but I am sure other members would like to hear what the hon. member has to say.


Je vous le demande encore une fois, pendant le débat sur le projet de loi C-20, j'aimerais entendre ce qui se dit et je suis certain que la grande majorité des députés qui sont à la Chambre veulent entendre ce qui se dit pendant le débat.

Once again, during the debate on Bill C-20, I would like to hear what is being said in debate, as I am sure the vast majority of members in the House do.


Lundi, je discuterai avec les ministres du cadre politique dans lequel l’Union européenne sera disposée à répondre aux besoins les plus urgents, mais bien sûr, aujourd’hui, j’aimerais vraiment entendre les points de vue des députés sur cette question.

I will discuss with Ministers on Monday the political framework in which the European Union will be ready to address the most pressing needs, but of course, today, I am very interested to hear the views of the honourable Members on this matter.


J'aimerais entendre les commentaires du député. L'hon. Roger Gallaway: Monsieur le Président, je n'ai jamais laissé entendre que c'était antidémocratique.

Hon. Roger Gallaway: Mr. Speaker, I never in any way suggested it was undemocratic.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je viens maintenant d’entendre l’intervention de la Commissaire et j’aimerais informer les membres du Parlement européen qu’hier, le Conseil des ministres des Transports s’est réuni et qu’il a bien évidemment discuté de cette affaire et qu’il a réitéré son soutien à l’unanimité quant à la façon remarquable dont la Commissaire a mené les travaux et négociations avec les États-Unis.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I have just listened to the Commissioner’s speech and I would like to inform Parliament that a meeting of the Council of Transport Ministers was held yesterday. This issue was, of course, discussed at that meeting, which gave its full and unanimous support to the outstanding way in which the Commissioner has carried out this work and has conducted negotiations with the United States of America.


Le Président: Je sais que tous les députés aimeraient entendre tant les questions que les réponses.

The Speaker: I know all hon. members would want to hear the questions as well as the responses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés aimeraient entendre ->

Date index: 2025-04-08
w