Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire
Commentaire de blog
Commentaire de blogue
Commentaire de carnet Web
Commentaire de cybercarnet
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Déclaration diffamatoire
Députation
Député
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Ensemble des députés
Fait diffamatoire
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre du parlement
Mesurer les commentaires des clients
Parlementaire
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Représentation nationale
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Vertaling van "commentaires du député " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog

comment | blog comment | weblog comment


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, voici ma brève contribution aux points abordés par le Président Barroso, après avoir écouté les commentaires des députés.

– Mr President, here is my brief supplement to what was introduced by President Barroso, after listening to the comments of the honourable Members.


En outre, et pour finir, je transmettrai au Conseil les autres commentaires des députés et je souhaiterais les remercier personnellement ainsi qu’au nom du Conseil pour leurs interventions.

In addition, and finally, I will pass on the remainder of the comments from Members to the Council and would like to thank them personally and also on behalf of the Council for their speeches.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de réagir aux commentaires des députés.

– Madam President, allow me to react to the comments of the honourable Members.


− Madame la Commissaire, veuillez accepter mes excuses au nom de l’Assemblée pour le bruit qui a été fait pendant que vous répondiez aux commentaires des députés.

− Commissioner, please accept my apologies on behalf of the House for the noise during your speech in response to the Members’ comments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos du député de St-Lambert, et revenant sur les commentaires du député de Joliette, qui a parlé du 15 anniversaire de la libération de Nelson Mandela, j'aimerais rappeler aux députés d'en face qui n'étaient pas à la Chambre à l'époque que, en 1960-1961, John Diefenbaker a mené le combat pour faire en sorte que ce pays-là soit réprimandé pour ce qu'il avait fait.

As to the member for Saint-Lambert, and based on what the member for Joliette had already said, who talked about the 15th anniversary of the freeing of Nelson Mandela, I want to remind those members over there who were not here in the House that it was in 1960-61 that John Diefenbaker led the charge to ensure that country was reprimanded for what it had done.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je reviendrai sur les commentaires du député de Skeena à ce sujet, mais j'aimerais d'abord faire un commentaire et poser une question.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, I will pick up on the comments made by the member for Skeena on that issue, but first I will make a comment before I ask a question.


Mesdames et Messieurs, je vais simplement formuler un bref commentaire: certains députés disent que, sur l’ensemble de la question des blocs fonctionnels, il devrait y avoir une compétence communautaire; mutatis mutandis, bien que ce ne soit pas exactement la même chose, c’est comme si la Commission possédait les pleines compétences pour définir et construire des routes ou des réseaux ferroviaires.

Ladies and gentlemen, I am just going to make a brief comment: there are certain Members who say that on the whole issue of functional blocks there should be Community competence; mutatis mutandis , although it is not exactly the same, it is as if the Commission had full competences in relation to defining road routes or railway networks and in relation to constructing them.


J'apprécie les commentaires du député, qui étaient vraiment sentis, comme le sont d'ailleurs les commentaires que font tous les députés à la Chambre sur le sujet.

I appreciate the comments by my hon. colleague, which were deeply heartfelt, as are the comments that all members make in the House about this issue.


Le vice-président: Votre rappel au Règlement n'est pas fondé, mais je demande au secrétaire parlementaire, un député chevronné, de ne pas associer la présidence à ses commentaires comme il l'a fait auparavant. La présidence ne peut être ni en accord ni en désaccord avec les commentaires des députés.

The Deputy Speaker: This is not a point of order, but I would ask the hon. parliamentary secretary, who is an experienced member, not to associate the Chair with his remarks as he did earlier.


Lorsque j'ai appelé la période de questions et commentaires, j'ai constaté qu'un certain nombre de députés voulaient poser des questions ou faire des commentaires au député de Winnipeg-Sud.

When I called the question and comment period, I noted that a number of members wanted to ask questions of or make comments to the member for Winnipeg South.


w