Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée voudrait-elle formuler » (Français → Anglais) :

La députée voudrait-elle formuler quelques réflexions sur le fait que le projet de loi est volumineux?

I ask the member if she might want to reflect on the massive size of the bill.


La députée voudrait-elle développer cette question de menace imminente qui peut justifier et appuyer le fait qu'on modifie simplement l'article 184.4 en remplaçant le terme « agent de la paix » par « policier »?

I would appreciate it if the member would go into a little more detail about this issue of imminent threat that could justify and support the fact that section 184.4 is simply being amended by replacing the term “peace officer” with “police officer”?


Voudrait-elle faire connaître au Parlement les conclusions de cet atelier et les propositions qu’elle entend formuler pour remédier au problème de la pollution marine?

Can the Commission set out for Parliament the conclusions of the workshop and the proposals it will be bringing forward to tackle the issue of marine pollution?


Voudrait-elle faire connaître au Parlement les conclusions de cet atelier et les propositions qu'elle entend formuler pour remédier au problème de la pollution marine?

Can the Commission set out for Parliament the conclusions of the workshop and the proposals it will be bringing forward to tackle the issue of marine pollution?


La députée voudrait-elle traiter d'une autre promesse rompue, concernant celle-ci les condominiums qui prennent l'eau?

Would the member address another broken promise, and that is leaky condos?


Puisque l'anonymat du divulgateur est un principe fondamental du projet de loi et que nous voulons être absolument sûrs de protéger les divulgateurs, pourquoi la députée voudrait-elle éliminer un article qui contribue à protéger l'identité des divulgateurs en empêchant la communication de certaines renseignements?

If anonymity of whistleblowers is a fundamental principle of the bill and we want to be absolutely sure that we protect whistleblowers, why would the member want to eliminate a clause that would seek to assist in ensuring that the identification of a whistleblower was protected by denying information to be released?


La Commission voudrait assurer à l’honorable députée qu’elle se penchera sur les informations données.

The Commission would like to assure the Honourable Member that it will examine further the information provided.


Concernant la question de l’honorable députée, la Commission voudrait dans ce contexte souligner qu’elle partage entièrement son avis sur la participation des femmes et des hommes à la consolidation de la paix.

In relation to the Distinguished Member’s question, the Commission would in this context like to underline that it fully agrees on the importance of the involvement of both women and men in peacebuilding.


La députée voudrait-elle donner des précisions sur ce que les expressions «droit inhérent» et «autonomie gouvernementale» signifient pour elle?

Would the member care to elaborate on her understanding of what is meant by self-government or inherent right?


Elle voudrait toutefois formuler un certain nombre de suggestions pratiques qui resteront valables quel que soit le résultat du sommet de Cardiff.

However, she would make a number of concrete suggestions which will be valid whatever the outcome of the Cardiff Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée voudrait-elle formuler ->

Date index: 2021-09-08
w