Je pense bien qu'il a témoigné sa préférence pour ce modèle dans son programme électoral, et qu'il a même annoncé publiquement qu'il s'agit-là d'un principe directeur qu'il voudrait concrétiser; toutefois, vu les problèmes entourant la création d'un Sénat élu — qui est en soi compliqué, vu la nature de la formule d'amendement — la solution proposée prévoit un processus démocratique en vertu duquel les Canadiens pourront participer à la sélection des candidats.
I believe it's been articulated in their platform, and they have stated so publicly as a policy intention; however, given the difficulty in achieving an elected Senate which has its own complications, because of the nature of the amending formula this alternative provides for a democratic process so that Canadians can be involved in the selection process.