Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députée et moi pourrons collaborer » (Français → Anglais) :

Avec ces mesures et d'autres qui seront élaborées au cours des prochains mois, en collaboration avec les provinces, nous pourrons poursuivre le progrès amorcé dans le dernier budget pour nous attaquer au problème de l'escalade des coûts des études postsecondaires et de l'endettement des étudiants.

With these and other measures, to be developed over the next few months in concert with the provinces, we will build on the progress made in the last budget to address the increasing cost of post-secondary education and the resulting debt burden on students.


Je serai moi-même en Afrique dans un mois environ, où je participerai aux réunions de l'Organisation de l'unité africaine afin d'y parler de la façon dont nous pourrons collaborer avec ces pays au sujet du vaste programme de déminage entrepris en Afrique.

I'll be going to Africa myself in about four weeks to the meetings of the Organization of African Unity to talk in particular about how we can work in conjunction with them on a major landmine program in Africa.


Nous avons l'intention de prendre cet argent qui n'a pas été dépensé pour aider les collectivités ayant eu des dépassements de coûts. J'espère que la députée et moi pourrons collaborer dans le dossier de Laurentian Hills, où il y a eu 800 dépassements de coûts.

I hope the hon. member and I can work together on Laurentian Hills and the 800 overage that the community is experiencing.


Je demande à la députée de Brampton Springdale, et cela s'applique également à moi, de collaborer afin d'appuyer les nouveaux titulaires.

I call on the member for Brampton Springdale, and equally applying to me, to work together to support the new office bearers.


Puisque la députée du Bloc affirme que son parti appuiera le projet de loi, j'espère que cela signifie que nous pourrons aussi compter sur l'appui du Bloc au comité et que nous pourrons collaborer en vue d'assurer la sécurité de tous les Canadiens et de voir à ce qu'ils bénéficient tous des mêmes mesures de protection.

Given that the Bloc member says she will support us here, I gather that we can count on the Bloc support in committee as well and that we can work together to ensure the safety of all Canadians and that they can all enjoy the same safeguards.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier à mon tour les rapporteurs et les rapporteurs fictifs pour le travail qu'ils ont accompli en collaboration avec la présidence dans la recherche d'une plate-forme commune à partir de laquelle nous pourrons atteindre un accord en vue de prendre, finalement assez rapidement, une décision de nature à promouvoir le développement de l'ensemble du secteur des télécommunications et, partant, du marché intérieur.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, allow me, in turn, to thank the rapporteurs and shadow rapporteurs for the work they have carried out in tandem with the presidency, in the search for a common platform on the basis of which we can reach agreement. This will allow us to take a reasonably prompt decision at long last, thus promoting the development of the entire telecom sector, and hence the development of the internal market.


Pour conclure, laissez-moi vous dire que la Commission espère que le Parlement lui apportera son concours sur cette importante question et que nous pourrons ainsi poursuivre notre collaboration de façon fructueuse.

On a final note, allow me to say that the Commission hopes to engage in fruitful cooperation with Parliament on this important issue and may the sound cooperation we have enjoyed hitherto continue.


Je suis même en mesure de dire à l'honorable députée qu'un groupe d'experts travaille déjà à l'identification des meilleures actions de lutte contre les réseaux de trafiquants d'êtres humains et que j'ai eu moi-même l'occasion récemment, lors d'une visite en Grèce, d'échanger mes impressions avec le ministre grec de l'intérieur pour pouvoir compter sur la collaboration de son gouvernement dans la définition de ces actions et de ces priorités, étant donné l'action que la Gr ...[+++]

I can even answer the honourable Member by saying that a group of experts is already working on identifying the best actions for combating the networks of traffickers in human beings and that I myself had an opportunity recently, on a mission to Greece, to exchange ideas with the Greek Minister for Home Affairs, in order enlist the cooperation of his government in establishing these actions and priorities, bearing in mind the action that Greece is already developing bilaterally on the trafficking of human beings in the Balkans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée et moi pourrons collaborer ->

Date index: 2023-12-31
w