Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poursuivre notre collaboration " (Frans → Engels) :

Nous devons poursuivre notre collaboration au niveau européen pour contrer la menace terroriste, tout en développant la dimension externe de cette politique.

We must continue to work at EU level to counter the threat of terrorism, while also duly developing the external dimension of this policy.


Nous allons poursuivre notre collaboration avec les dirigeants autochtones qui choisissent de travailler avec le gouvernement pour créer des emplois et des débouchés économiques.

We will continue to work with aboriginal leaders who choose to work with the government to create jobs and economic opportunities.


Monsieur le Président, nous nous employons à améliorer la qualité de vie des gens d'Attawapiskat en collaboration avec les dirigeants de la bande et nous tenons à poursuivre notre collaboration avec eux.

Mr. Speaker, we have a strong desire to continue working in partnership with the first nation leadership to improve the quality of life in Attawapiskat.


L’adjudication représente pour les parties prenantes une nouvelle possibilité d’échanger des quotas d’émission via ICE et nous nous réjouissons de poursuivre notre collaboration avec la BEI pour développer ce marché », a indiqué David Peniket, président et directeur opérationnel d’ICE Futures Europe.

The auction represents a new opportunity for participants to trade emissions on ICE and we look forward to continuing to work with the EIB to develop this market,” said David Peniket, President COO, ICE Futures Europe.


Nous allons poursuivre notre collaboration avec les milieux de l'industrie partout au pays.

We will continue to work with industry right across the country.


Notre proposition consiste essentiellement à soutenir les efforts déployés par la présidence allemande en vue de parvenir, lors du prochain Conseil européen, à la convocation d’une conférence intergouvernementale disposant d’un mandat clair et précis qui, en s’appuyant sur les traités actuels et le traité constitutionnel, puisse aboutir à un accord qui nous permettrait de poursuivre notre collaboration.

Our proposal is essentially that we support the German Presidency’s efforts to call an Intergovernmental Conference at the next European Council, with a clear and precise mandate, which, on the basis of the current Treaties, of the Constitutional Treaty, can seek an agreement so that we can continue to work together.


Je me réjouis de poursuivre notre collaboration dans notre lutte commune contre la violence.

I look forward to further collaboration with you in our joint fight against violence.


J’ai insisté sur la nécessité de poursuivre notre collaboration ou, à tout le moins, nos négociations afin d’assurer que nous apportons chacun notre contribution à la résolution de ce problème mondial.

I stated the need for us to continue working together, or at least, talking together, to ensure we each made our contribution to solving this global problem.


J’ai insisté sur la nécessité de poursuivre notre collaboration ou, à tout le moins, nos négociations afin d’assurer que nous apportons chacun notre contribution à la résolution de ce problème mondial.

I stated the need for us to continue working together, or at least, talking together, to ensure we each made our contribution to solving this global problem.


Ces questions, de même que bien d'autres que je n'ai pas le temps de soulever pendant cette courte interpellation, n'ont toujours pas trouvé de réponses satisfaisantes, mais offrent une possibilité de poursuivre notre collaboration avec la Chine au sujet de la liberté religieuse, compte tenu des conventions internationales.

These questions, as well as many others that I do not have time to raise in this short inquiry, remain unsatisfactorily answered to date but provide an ongoing agenda for our continuing collaboration with China on religious freedom in the light of the international covenants.


w