Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "députée aurait beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Globalement, le programme a permis de créer un espace européen de l’EFT qui, en son absence, n'aurait pas pu voir le jour ou, au mieux, se serait développé à un rythme beaucoup plus lent.

Overall, the programme contributed to creating a European VET area which otherwise would not have developed at all or at best at a much slower pace.


Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.

A training course on communications and media issues was also organised in January 2001 and was well received, but would have been welcomed much earlier.


Ces gouvernements n'ont pas réussi au fil des décennies à mettre en place une politique nationale globale et cohérente en matière de construction navale, une politique qui aurait beaucoup mieux servi le pays que l'approche décousue et à la pièce dont les chantiers navals ont fait l'objet.

There has been a complete failure by any of those governments over the decades to put in place the kind of comprehensive, coherent, national shipbuilding policy that would have served this country so much better than the kind of fits and starts, piecemeal approach to shipbuilding.


Un seul document aurait été beaucoup mieux.

A single document would have been better.


Toutefois, la députée aurait beaucoup mieux fait d'appuyer notre motion (1225) [Français] Mme Francine Lalonde: Madame la Présidente, je ne suis pas surprise de cette attaque du député, mais cela me déçoit quand même un peu.

However the member would have been much better served to have supported our motion (1225) [Translation] Ms. Francine Lalonde: Madam Speaker, this attack by the member does not surprise me, but it does disappoint me a little.


À entendre les différents députés, on a l’impression que leur pays n’aurait jamais dû adhérer à l’Union, parce que tout est évidemment beaucoup mieuxoù ils vivent, et que l’Union ne fait que des erreurs.

Listening to various honourable Members, one has the impression that their countries should never have acceded to this Union, because everything is evidently better where they live, and the Union makes nothing but mistakes.


Il n’aurait pas pu faire beaucoup mieux avec le mandat qu’il a reçu, mais il devrait désormais déclarer, en qualité de Premier ministre danois, que l’élargissement se terminera mal si des réformes radicales ne sont pas introduites.

He could not have done very much better with the mandate he was given, but he should now say, in his capacity as Danish Prime Minister, that enlargement will not end well unless there are radical reforms.


Malheureusement, nous ne sommes pas allés assez loin, cela aurait pu être beaucoup mieux. Mme Schleicher l’a déjà dit.

Unfortunately, we did not go far enough; we could have done much better, as Mrs Schleicher has already pointed out.


1. considère que la proposition de la Commission est peu satisfaisante tout en étant intéressante, et estime souhaitable une proposition de politique plus exhaustive et mieux élaborée qui tienne dûment et plus clairement compte de chaque élément des chaînes de production, comme les matières premières, la consommation d'énergie, les emballages et le transport; mais estime que pour partir sur des bases plus précises et coordonnées une étude plus exhaustive aurait dû être menée sur les résultats et défaillances des PIP existantes (étiqu ...[+++]

1. Considers the Commission proposal to be unsatisfactory albeit interesting; believes that a more exhaustive and more cohesive policy proposal would be required which takes due account in a clearer manner of each link in the production chain, such as raw materials, energy consumption, packaging and transport; considers, however, that, with a view to establishing more precise and better coordinated bases from which to launch the proposal, a more exhaustive study should have been carried out into the achievements and failures of existing IPP policies (European eco-label, EMAS, New Approach legislation such as the directive on packaging, ...[+++]


La députée serait beaucoup mieux avisée d'exprimer ses préoccupations aux ministres du gouvernement de la Colombie-Britannique qui semblent en train de contrecarrer ou de court-circuiter un processus fédéral-provincial très efficace et très coopératif (1435) Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, les réformes de l'assistance sociale en Colombie-Britannique ne sont pas illégales.

It would be much more important for the hon. member to be directing her concerns to the ministers of the B.C. government who seem to be thwarting or short circuiting a very effective and co-operative federal-provincial process (1435 ) Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the welfare reforms in B.C. are not illegal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députée aurait beaucoup mieux ->

Date index: 2023-02-15
w