Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que la proposition du député sera examinée.

Vertaling van "député sera examinée " (Frans → Engels) :

La transaction dont parle le député sera examinée minutieusement.

The transaction that the member is talking about will be scrutinized very closely.


M. Robert D. Nault (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, j'informe le député, s'il n'a pas lu les journaux ces derniers jours, que le ministère du Développement des ressources humaines a annoncé que la question sera examinée une fois que la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique sera venue à terme.

Mr. Robert D. Nault (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I want to inform the member if he has not been reading the press in the last few days, Human Resources Development Canada announced a post TAGS review.


Si le comité revient sur cette conclusion et affirme qu'il s'agissait de muscler et d'enjoliver le débat, une pratique que les députés et les conservateurs sont conditionnés à adopter, sachez que cette décision sera examinée par les systèmes parlementaires du monde entier, au Royaume-Uni et ailleurs.

If the committee turns around and states that is just the torquing and embellishment of party members and the Conservatives who are conditioned to this, then that will be looked at in the U.K. and in the other parliamentary systems.


26. déplore la décision de la Conférence des présidents d'interdire la participation de députés européens aux pourparlers relatifs à CARS 2020; observe que de nombreuses autres organisations représentatives et de nombreux responsables politiques nationaux y sont associés; demande que la Conférence des présidents réexamine cette décision à la lumière des propositions importantes concernant l'avenir de l'industrie automobile élaborées dans le cadre de CARS 2020; relève qu'étant donné que toute législation émanant de CARS 2020 sera examinée ...[+++]de manière approfondie et approuvée par ses soins, la participation à des groupes de travail ne porte pas atteinte à son indépendance.

26. Deplores the decision of the Conference of Presidents to bar the engagement of MEPs in the CARS 2020 discussions; notes that many other representative organisations and Member State politicians are involved; demands that the Conference of Presidents review this decision in the light of the important proposals on the future of the car industry being developed in the CARS 2020 framework; notes that, as any legislation evolving from CARS 2020 will be closely examined and approved by the Parliament, participating in policy groups does not undermine Parliament’s independence.


Je peux dès lors assurer le député que cette question continuera de faire l’objet d’un suivi étroit et sera systématiquement examinée à tous les niveaux, si nécessaire, étant donné que la pleine mise en œuvre de la Convention de Genève de 1951 et de son protocole de 1967 constitue l’un des critères sur la base desquels les progrès de la Turquie dans les négociations sont mesurés.

I can therefore assure the honourable Member that this issue will continue to be closely followed and systematically raised at all levels, as appropriate, as full implementation of the 1951 Geneva Convention and its 1967 Protocol forms part of the requirements against which Turkey's progress in the negotiations is being measured.


La suggestion de l'honorable député sera examinée de près.

The hon. member's suggestion will be looked at closely.


- Votre suggestion sera examinée et les députés seront informés en temps voulu de la décision prise.

– This is being looked at and Members will be informed in due course.


que la proposition du député sera examinée.

the hon. member has put forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député sera examinée ->

Date index: 2022-06-02
w