Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposé par ma collègue mme hall " (Frans → Engels) :

Spencer Heslep, coordonnateur de programme, SideDoor Youth Centre : Je dois avouer que j'ai le cœur un peu lourd, en partie en raison de certaines des histoires qu'a racontées ma collègue, Mme Hall, mais également à cause des expériences que j'ai moi-même vécues et que je partagerai avec vous.

Spencer Heslep, Program Coordinator, SideDoor Youth Centre: I must admit I am a little heavy-hearted, partly because of some of the stories my colleague, Ms. Hall, has shared but also because I have some personal experience with the topic that I will be talking about, as well.


Je ne veux pas contrarier ma collègue Mme Hall Findlay, mais je crois que les parlementaires peuvent toujours présenter des amendements pour améliorer une entente.

I don't mean to contradict my colleague Ms. Hall Findlay, but I believe that parliamentarians can always introduce amendments to improve an agreement.


Je vais partager mon temps de parole avec ma collègue, Mme Hall Findlay.

I'll be sharing my time with my colleague, Ms. Hall Findlay.


Enfin, avant de céder la parole à quelqu'un d'autre, je rappelle que je siège au Comité des opérations gouvernementales avec ma collègue, Mme Hall Findlay.

The final point I would like to make before I yield the floor is that I sit on the government operations committee with my colleague Madam Hall Findlay.


À propos de cette motion, j'aimerais mentionner que ma collègue Mme Hall Findlay a soulevé deux aspects qui pourraient être modifiés.

On the subject of this motion, I would like to mention that my colleague, Ms. Hall Findlay, has raised two aspects that could be amended.


En ce qui concerne l’intention de la Commission d’apporter des améliorations dans ce domaine, je peux vous dire que cette volonté est réelle, comme le prouvent par exemple les amendements déposés par ma collègue, Mme Androulla Vassiliou.

Regarding the Commission’s intention to bring about improvements in this area, this intention is tangible, as shown for example by the amendments tabled by my colleague, Mrs Androulla Vassiliou.


Permettez-moi d’attirer plus particulièrement votre attention sur l’amendement 22, déposé par ma collègue Mme Hall, qui vise à garantir qu’à une date ultérieure, lorsque l’exploitation commerciale aura démarré, l’Union européenne soit indemnisée de ses frais; en d’autres termes, à garantir une réelle répartition des bénéfices.

Let me particularly draw your attention to an amendment – No 22 – tabled by my colleague Mrs Hall, which is aimed at ensuring that, at a later date, when commercial operations begin, the European Union gets its contribution repaid, in other words, that there is a real distribution of profits.


Le rapporteur a profité de l’occasion pour réclamer davantage de législation et mettre en évidence l’importance de l’extension des pouvoirs des syndicats, ce que je n’approuve pas, d’où mon soutien aux amendements déposés par ma collègue Mme Weisgerber.

The rapporteur has used the opportunity to call for further legislation and to highlight the importance of extending the powers of trade unions. I do not agree with that and hence will be supporting the amendments of my colleague, Mrs Weisgerber.


Le rapporteur a profité de l’occasion pour réclamer davantage de législation et mettre en évidence l’importance de l’extension des pouvoirs des syndicats, ce que je n’approuve pas, d’où mon soutien aux amendements déposés par ma collègue Mme Weisgerber.

The rapporteur has used the opportunity to call for further legislation and to highlight the importance of extending the powers of trade unions. I do not agree with that and hence will be supporting the amendments of my colleague, Mrs Weisgerber.


L’amendement 55, que j’ai déposé avec ma collègue Mme Corbey et qui jouit du soutien d’un grand nombre d’observateurs, restitue aux nouveaux États membres ce qui leur avait été promis, traduisant ainsi nos belles paroles en belles actions.

Amendment No 55, which I and my colleague Mrs Corbey have tabled and which has the support of a large number of observers, returns to the new Member States what they were promised, thus translating our good words into good deeds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé par ma collègue mme hall ->

Date index: 2024-12-10
w