Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démarche consiste donc » (Français → Anglais) :

Notre démarche consiste donc à la fois à fournir des services pour répondre aux besoins les plus pressants et à développer des capacités locales en fournissant une assistance technique, comme nous l'avons dit en réponse à la question précédente, pour assurer le développement durable à long terme du pays.

So our approach is a mix of delivering services to respond to the most pressing needs as well as developing the capacity and working on technical assistance, as we mentioned in answer to the previous question, to ensure longer-term sustainable development of the country.


119. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pas plus qu'elle ne réd ...[+++]

119. Strongly supports the introduction of a full, mandatory CCCTB as soon as possible; acknowledges the Commission’s approach of putting forward a simple CCTB (without consolidation) as a first step in its action plan of June 2015, but points out that this will leave many issues open, especially for businesses operating in the single market, given that a CCTB would not provide for the compensation of losses through consolidation, nor address the red tape and uncertainty associated with transfer pricing, which is also one of the main tax avoidance tools used by MNCs, nor put an effective end to tax base shifting within the Union; urges the Commission, therefore, to set a concrete ...[+++]


117. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pas plus qu'elle ne réd ...[+++]

117. Strongly supports the introduction of a full, mandatory CCCTB as soon as possible; acknowledges the Commission’s approach of putting forward a simple CCTB (without consolidation) as a first step in its action plan of June 2015, but points out that this will leave many issues open, especially for businesses operating in the single market, given that a CCTB would not provide for the compensation of losses through consolidation, nor address the red tape and uncertainty associated with transfer pricing, which is also one of the main tax avoidance tools used by MNCs, nor put an effective end to tax base shifting within the Union; urges the Commission, therefore, to set a concrete ...[+++]


J'appuie donc le projet de loi C-32 pour les raisons suivantes: son approche prudente qui consiste à prendre des mesures pour éviter d'éventuels dommages; son adhésion au principe de la prévention de la pollution qui consiste à prendre des mesures pour prévenir la contamination; son souci de réduire l'ensemble des coûts associés à la pollution de l'environnement, c'est-à-dire non seulement des répercussions sur la santé et le bien-être de la population ou ses coûts en termes financiers, mais aussi son incidence sur le coût des soins de santé au Ca ...[+++]

I therefore support Bill C-32 for the following reasons: its prudent approach, which consists in taking steps to avoid possible damage; its adherence to the principle of pollution prevention, which consists in taking steps to prevent contamination; its concern with reducing the overall costs associated with environmental pollution, that is to say, not just repercussions on the public's health and well-being, or its costs in financial terms, but also its impact on the cost of health care in Canada; and its science-based decision-making process.


Je vais donc tenter d'expliquer très brièvement sa raison d'être, si vous le permettez. La démarche consiste ici à permettre au juge qui impose la peine d'envisager l'imposition d'une peine d'emprisonnement avec sursis, indépendamment des restrictions liées aux circonstances exceptionnelles.

The whole approach here is to permit the sentencing judge to consider the imposition of a conditional sentence order, notwithstanding the restrictions in exceptional circumstances.


La première démarche à entreprendre consiste donc – et c’est ma requête urgente au commissaire – à obtenir un aperçu de ce qui a déjà été réalisé dans le domaine de la recherche, et les programmes et initiatives qui existent déjà au niveau européen, et faire une synthèse de toutes ces informations.

The first step that we need to take, therefore – and this is my urgent request to the Commissioner – is to obtain an overview of what has already been done in the field of research and the programmes and initiatives which already exist at European level, and then pull all this information together.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffisante pour que le pays atteigne des cibles de réduction réalistes et basées sur des recherches scientifiques, la Chambre exhorte donc le gouver ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and fiscal authorities already available to t ...[+++]


C'est la raison pour laquelle, au paragraphe 1 de son rapport 2003, le Parlement européen indiquait: bien que satisfait de la manière dont le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil a informé le Parlement des progrès touchant aux principaux aspects de la PESC, [Le Parlement] rejette catégoriquement l'approche a posteriori suivie par le Conseil, laquelle consiste simplement à fournir une liste des activités PESC menées au cours de l'année précédente, et considère que cette démarche est à l'évidence contraire à l'article 21 du t ...[+++]

This is the reason that in paragraph 1 of its report for 2003, the Parliament expressly stated "Although satisfied with the manner in which the High Representative/Secretary General of the Council has indeed kept Parliament fully informed of progress regarding the main CFSP issues, emphatically rejects the a posteriori approach followed by the Council so far of merely submitting a descriptive list of CFSP activities carried out in the previous year, and considers such a practice as clearly infringing Article 21 of the Treaty on European Union and the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 as far as prior consultation of the European Parliament is concerned; " The Parliament instead requested the Council, ".to discontinue the existing pr ...[+++]


(48) Étant donné que l'objectif du présent règlement, consistant à garantir une démarche harmonisée en ce qui concerne les contrôles officiels, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de la complexité, du caractère transfrontalier et, s'agissant des importations d'aliments pour animaux et de denrées alimentaires, du caractère international de cette approche, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité c ...[+++]

(48) Since the objective of this Regulation, namely to ensure a harmonised approach with regard to official controls, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its complexity, its transborder character and, with regard to feed and food imports, its international character, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Cet élément fait donc appel à la réadaptation et concerne l'aspect santé en matière d'usage de drogues (1225) La deuxième démarche consiste à renforcer les mesures traditionnelles visant à combattre la violence et l'usage de drogues, deux phénomènes qui touchent nos jeunes et d'autres citoyens vulnérables.

This component speaks therefore of rehabilitation and speaks to the health aspect of drug use (1225 ) The second approach is to reinforce our longstanding condemnation of violent behaviour or any drug dealing that harms our youth and other vulnerable citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche consiste donc ->

Date index: 2024-09-01
w