Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégations ont cependant exprimé quelques » (Français → Anglais) :

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.

Some noted that no discussion could take place until the Commission had presented its proposals while others referred to discussions at the Namur informal Council on 13 and 14 July 2001 and welcomed the opportunity to give their views following publication of the Second Report on Cohesion in January 2001.


Cependant, j'aimerais vous faire part de quelques commentaires supplémentaires et exprimer quelques réserves sur certains éléments du rapport.

However, I would like to add some additional remarks and express a few reservations about some parts of the report.


J’aimerais cependant exprimer quelques réactions et commentaires.

I would, however, like to express some general points and reactions.


15. exprime cependant quelques doutes quant à l'utilisation de l'appui budgétaire en faveur du Kirghizstan et du Tadjikistan, compte tenu notamment de la corruption généralisée qui y sévit; invite la Commission à présenter un rapport sur l'utilisation de l'appui budgétaire dans ces pays;

15. Expresses, however, its doubt about the use of budget support in Kyrgyzstan and Tajikistan, especially given the widespread corruption there; calls on the Commission to present a report on the use of budget support in these countries;


Certains délégations ont cependant exprimé quelques hésitations concernant plusieurs points spécifiques du plan d'action proposé, notamment sur l'opportunité d'exiger la conversion complète des exploitations agricoles vers l'agriculture biologique.

However, some delegations expressed some hesitations about certain specific points of the proposed plan of action, particularly regarding the appropriateness of requiring the complete conversion of agricultural holdings to organic farming.


Un grand nombre de délégations ont soutenu l'option 2 telle qu'elle a été proposée initialement par la Commission dans sa communication; cependant, certaines délégations soit ont exprimé leur intérêt pour l'option 3, soit pourraient envisager de combiner certains éléments de l'option 3 avec l'option 2.

A large number of delegations supported option 2 as initially proposed by the Commission in its Communication; however some delegations either expressed their interest in option 3 or could envisage combining certain elements of option 3 with option 2;


Cependant, votre rapporteur pour avis aimerait saisir cette occasion d'exprimer quelque inquiétude quant à la dérogation aux règles d'éco-conditionnalité.

However, on this occasion, your draftsman would like to voice some concern in relation with the exemption from the rules of cross-compliance.


Permettez-moi cependant d'exprimer quelques critiques.

Nevertheless, allow me to make some criticisms.


Cependant, le rapport exprime quelque chose de légèrement différent : alors que Lisbonne appelle à la réforme du modèle social, le rapport appelle au renforcement ; alors que Lisbonne appelle à la libération de l'entreprise et à plus de flexibilité, le rapport propose quatre nouvelles directives ou directives amendées et un certain nombre d'initiatives législatives.

However, the report says something slightly different: whereas Lisbon calls for a reform of the social model, it calls for reinforcement; whereas Lisbon calls for liberation of enterprise and more flexibility, the report proposes four new or amended directives and a number of legislative initiatives.


Cependant, comme je l'ai dit précédemment, le président de l'Université de la Colombie-Britannique avait exprimé quelques préoccupations concernant la sécurité au cabinet du premier ministre, et un représentant du cabinet a agi en conséquence, et promptement.

However, as indicated earlier, the President of the University of British Columbia had expressed some concern about security to the Prime Minister's Office, and a representative of the Prime Minister's Office acted accordingly, and swiftly.


w